Paroles et traduction Fhin feat. Louis VI - Trauma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our
bodies
are
burning
like
gasoline
Наши
тела
горят,
как
бензин
And
your
skin
turns
colours
that
I've
never
seen
А
твоя
кожа
меняет
цвет,
такого
я
еще
не
видел
I've
been
told
you're
poison
Мне
говорили,
что
ты
яд
But
right
now
I
see
no
reason
why
I
should
go
Но
сейчас
я
не
вижу
причин
уходить
You're
about
to
lose
your
nose
in
something
else
Ты
вот-вот
увлечешься
чем-то
другим
You
know
(darling)
Ты
знаешь
(дорогая)
I've
been
(tripping)
Я
был
(в
отключке)
Watch
me
(surfing)
Смотри,
как
я
(скольжу)
She
got
me
(turning)
Она
заставила
меня
(кружиться)
Called
you
(so
much)
Звонил
тебе
(так
много)
Please,
please
(call
back)
Пожалуйста,
пожалуйста
(перезвони)
I'll
see
(your
dreams)
one
night
(maybe)
Я
увижу
(твои
сны)
однажды
ночью
(может
быть)
If
you
(put
your
sun
in
the
dark)
Если
ты
(погрузишь
свое
солнце
во
тьму)
I
have
(trauma)
У
меня
(травма)
You
know
(can't
sleep)
Ты
знаешь
(не
могу
спать)
Ayy,
let
me
be
the
bandage
for
your
nursing
Эй,
позволь
мне
быть
бинтом
для
твоей
раны
If
you
a
planet
then
I'm
an
earthling
Если
ты
планета,
то
я
землянин
Wonder
if
I
can
settle
and
take
off
my
mask
Интересно,
смогу
ли
я
успокоиться
и
снять
маску
And
breathe
with
my
lungs
without
them
bursting
И
дышать
своими
легкими,
не
разрывая
их
Are
you
real
or
are
you
rehearsing?
Ты
настоящая
или
репетируешь?
I'm
in
my
feels,
you're
in
purse
Я
весь
в
чувствах,
ты
в
сумочке
And
looking
poison
who
dab
it
first
И
выглядишь
как
яд,
кто
попробует
первым
Put
the
chemical
down
Отложи
химию
I
could
be
your
catalyst
as
a
damaged
person
Я
мог
бы
быть
твоим
катализатором,
как
сломленный
человек
I
don't
know
if
you
feel
cold
Не
знаю,
холодно
ли
тебе
But
I
got
something
warm
still
rolled
Но
у
меня
есть
кое-что
теплое,
все
еще
свернутое
If
you
playing
games
man
will
fold
Если
ты
играешь
в
игры,
мужик
пасует
What's
a
fake
car
on
a
real
road?
Что
такое
фальшивая
машина
на
настоящей
дороге?
You're
holding
lies,
that's
facts,
yeah
Ты
держишь
ложь,
это
факты,
да
It's
in
your
eyes,
that's
facts
Это
в
твоих
глазах,
это
факты
We
ain't
got
a
clue,
that's
factual
Мы
понятия
не
имеем,
это
факт
But
we
on
the
move,
that's
trackable
Но
мы
в
движении,
это
отслеживается
Your
lips
are
rouge,
that's
tactical
Твои
губы
алые,
это
тактический
ход
No
games
no
more
Больше
никаких
игр
Fuck
bat
and
ball
К
черту
биту
и
мяч
Do
you
feel
me?
Or
does
it
feel
rude?
Ты
чувствуешь
меня?
Или
это
кажется
грубым?
Does
love
heal
or
make
real
wounds?
Любовь
лечит
или
создает
настоящие
раны?
These
teal
scenes
when
I
feel
blue
Эти
бирюзовые
сцены,
когда
мне
грустно
Make-believe
or
a
real
mood?
Притворство
или
настоящее
настроение?
Pussy
is
a
kwaylu
Женщина
- это
загадка
Love
blinds
in
the
shade
boo
Любовь
слепа
в
тени,
детка
Let's
build
a
house
or
take
room,
just
make
your
move
Давай
построим
дом
или
снимем
комнату,
просто
сделай
свой
ход
Call
back
(just
make
a
move,
yeah)
Перезвони
(просто
сделай
ход,
да)
Your
dreams,
maybe
Твои
сны,
может
быть
Put
your
sun
in
the
dark
Погрузи
свое
солнце
во
тьму
Can't
sleep
Не
могу
спать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louis James Butler, Brice Rivallin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.