Paroles et traduction fhop music - Cantai
Cantai
ao
senhor
Пойте
Господу
Dai
a
ele
um
novo
canto
Воспойте
Ему
новую
песнь
Louvai
ao
senhor
Славьте
Господа
Todo
ser
que
tem
fôlego,
cantai
Всё
дышащее
да
хвалит
Na
terra
e
no
céu
На
земле
и
на
небе
Se
ouvirá
um
novo
brado
Раздастся
новый
глас
Grande
é
o
senhor
Велик
Господь
Tudo
o
que
já
foi
criado
lhe
dará
Всё,
что
Им
создано,
воздаст
Ему
A
expressão
Это
ликование
Da
criação
Всего
творения
Ao
senhor
com
todo
o
coração
Господу
всем
сердцем
своим
Ao
senhor
com
toda
a
força
Господу
всей
силой
своей
A
ele
damos
honra
Ему
воздаём
мы
честь
A
ele
damos
glória
Ему
воздаём
мы
славу
Ao
senhor
com
todo
o
coração
Господу
всем
сердцем
своим
Ao
senhor
com
toda
a
força
Господу
всей
силой
своей
A
ele
damos
honra
Ему
воздаём
мы
честь
A
ele
damos
glória
Ему
воздаём
мы
славу
A
expressão
Это
ликование
Da
criação
Всего
творения
Ao
senhor
com
todo
o
coração
Господу
всем
сердцем
своим
Ao
senhor
com
toda
a
força
Господу
всей
силой
своей
A
ele
damos
honra
Ему
воздаём
мы
честь
A
ele
damos
glória
Ему
воздаём
мы
славу
Ao
senhor
com
todo
o
coração
Господу
всем
сердцем
своим
Ao
senhor
com
toda
a
força
Господу
всей
силой
своей
A
ele
damos
honra
Ему
воздаём
мы
честь
A
ele
damos
glória
Ему
воздаём
мы
славу
A
ele
damos
honra
Ему
воздаём
мы
честь
A
ele
damos
glória
Ему
воздаём
мы
славу
A
ele
damos
honra
Ему
воздаём
мы
честь
A
ele
damos
glória
Ему
воздаём
мы
славу
Até
que
sua
glória
encha
a
terra
Пока
Слава
Его
не
наполнит
землю
Até
que
seja
uma
só
canção
Пока
не
станет
единой
песней
A
ti
daremos
toda
a
glória
Тебе
воздадим
всю
славу
A
ti
daremos
nosso
coração
Тебе
отдадим
наши
сердца
Até
que
sua
glória
encha
a
terra
Пока
Слава
Его
не
наполнит
землю
Até
que
seja
uma
só
canção
Пока
не
станет
единой
песней
A
ti
daremos
toda
a
glória
Тебе
воздадим
всю
славу
A
ti
daremos
nosso
coração
Тебе
отдадим
наши
сердца
(A
ti)
cantai
(daremos
toda
a
glória)
(Тебе)
пойте
(воздадим
всю
славу)
(A
ti)
cantai
(daremos
nosso
coração)
(Тебе)
пойте
(отдадим
наши
сердца)
(A
ti)
cantai
(daremos
toda
a
glória)
(Тебе)
пойте
(воздадим
всю
славу)
(A
ti)
cantai
(daremos
nosso
coração)
(Тебе)
пойте
(отдадим
наши
сердца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caio Freitas, Felipe Eubank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.