FiNCH ASOZiAL feat. Achim Petry - Wir sind hier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FiNCH ASOZiAL feat. Achim Petry - Wir sind hier




Wir sind hier
Here We Are
Wir sind bereit, viel zu lang ist es her
We're ready, it's been too long
Und was gestern scheiße lief,
And what went wrong yesterday
Interessiert jetzt nicht mehr.
Doesn't matter anymore.
Wir wollen die volle Dröhnung Spaß,
We want the full dose of fun,
Ihr werdet jetzt nicht verschont-
You won't be spared now-
Pure Eskalation so wie Silvester Stallone!
Pure escalation like Sylvester Stallone!
Du musst abschalten Kollege, lass den Alltag hinter dir.
You have to switch off colleague, leave your everyday life behind you.
Wolltest das immer schon probieren doch nie wirklich was riskieren.
You always wanted to try it but never really wanted to risk anything.
Auch wenn kein Plan funktioniert, darfst du es wirklich nicht bereuen, lass den Kopf nicht hängen, mein Freund und aus der Hoffnung wird Erfolg.
Even if no plan works, you really shouldn't regret it, don't get discouraged, my friend and out of hope becomes success.
(Komm Achim)
(Come on Achim)
Wir sind hier, wir gehen nicht weg.
We're here, we're not going away.
Wir bleiben für immer, der Moment ist perfekt.
We'll stay forever, the moment is perfect.
Wir sind hier und leben im Jetzt-
We're here and living in the now-
Was kümmert uns schon morgen?
What do we care about tomorrow?
Denn wir sind hier, wir gehen nicht weg.
Because we're here, we're not going away.
Wir bleiben für immer, der Moment ist perfekt.
We'll stay forever, the moment is perfect.
Wir sind hier und leben im Jetzt-
We're here and living in the now-
Denn dieser Moment ist perfekt!
Because this moment is perfect!
Blut, Schweiß und Tränen, unsere Leidenschaft brennt.
Blood, sweat and tears, our passion burns.
Wir eskalieren hart sodass man uns schon geisteskrank nennt.
We escalate so hard that we're called insane.
Hol den Kneiper an den Tisch, kipp uns das Schnäpschen ins Glas.
Get the barman to the table, pour the schnapps into the glass.
Wir rufen Freibier für alle- und der Letzte bezahlt.
We call for free beer for everyone- and the last one pays.
Wir geben jetzt wieder Gas, die Nacht wird zum Tag und wenn die Theke alle ist,
We're giving it some gas again, the night turns into day and when the bar is empty,
Ham wir nen Flachmann am Start.
We've got a flask ready.
Genießen jede Sekunde, keine Hektik
Enjoy every second, no hectic
Und Stress denn das ham wir uns verdient, der Moment ist perfekt!
And stress because we've earned it, the moment is perfect!
(Los Achim nochmal!)
(Go on Achim, again!)
Wir sind hier, wir gehen nicht weg.
We're here, we're not going away.
Wir bleiben für immer, der Moment ist perfekt.
We'll stay forever, the moment is perfect.
Wir sind hier und leben im Jetzt-
We're here and living in the now-
Was kümmert uns schon morgen?
What do we care about tomorrow?
Denn wir sind hier, wir gehen nicht weg.
Because we're here, we're not going away.
Wir bleiben für immer, der Moment ist perfekt.
We'll stay forever, the moment is perfect.
Wir sind hier und leben im Jetzt-
We're here and living in the now-
Denn dieser Moment ist perfekt!
Because this moment is perfect!
(...)
(...)
(Schöne Nummer Achim,
(Nice number Achim,
Danke Herr Asozial ebenso
Thank you Mr. Asozial as well
Na dann lass uns mal die Menge richtig zum kochen bringen! ABFAHRT!)
Well then let's get the crowd really going! DEPARTURE!)
Wir sind hier, wir gehen nicht weg.
We're here, we're not going away.
Wir bleiben für immer, der Moment ist perfekt.
We'll stay forever, the moment is perfect.
Wir sind hier und leben im Jetzt-
We're here and living in the now-
(Ja Achim!)
(Yes Achim!)
Was kümmert uns schon morgen?
What do we care about tomorrow?
Denn wir sind hier, wir gehen nicht weg. (Niemals!)
Because we're here, we're not going away. (Never!)
Wir bleiben für immer, der Moment ist perfekt.
We'll stay forever, the moment is perfect.
Wir sind hier und leben im Jetzt-
We're here and living in the now-
(Nur jetzt)
(Only now)
Denn dieser Moment ist perfekt!
Because this moment is perfect!
(Dankeschön)
(Thank you)





Writer(s): MATTHIAS MANIA, NILS WEHOWSKY, ACHIM REMLING, DANIEL GROSSMANN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.