Paroles et traduction FiNCH ASOZiAL - 601
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sechs,
Null,
Eins
Six,
Zero,
One
Sechs,
Null,
Eins
(Deluxe)
Six,
Zero,
One
(Deluxe)
Go
Trabi
Go,
der
Kultstatus
steigt
Go
Trabi
Go,
the
cult
status
is
rising
Fahr
mit
Schulle
am
Hals
an
den
Bullen
dran
vorbei
Drive
with
the
billy
on
my
neck
and
the
cops
on
my
tail
Drück
das
Gaspedal
durch,
heitz'
mit
hundert
Sachen
I'll
press
the
gas
pedal
down,
and
race
at
a
hundred
miles
an
hour
Benzin-Ölgemisch
schluckt
die
Wunderwaffe
The
miracle
weapon
swallows
the
gasoline
and
oil
mixture
Jeder
ist
getauft,
eins
zu
fünfzig
das
Weihwasser
Everyone
is
baptized,
one
to
fifty
is
the
holy
water
Überhol
den
Dreiachser
souverän
im
Zweitakter
Overtake
the
three-axle
truck
confidently
in
two
strokes
Sachsenring
sei
Dank,
der
wohlgeformte
Zonenporsche
Sachsenring
thanks,
the
well-formed
Zone
Porsche
Mach'
das
Radio
aus,
weil
ich
lieber
meinem
Motor
horche
I'll
turn
off
the
radio,
because
I
prefer
to
listen
to
my
engine
600
Kubik,
jetzt
oder
nie
600
cubic
centimeters,
now
or
never
19kW,
Wolke
entsteht
19kW,
clouds
arise
Felgen
aus
Stahl
Steel
rims
Sechs,
Null,
Eins
(Deluxe)
Six,
Zero,
One
(Deluxe)
Sechs,
Null,
Eins
Six,
Zero,
One
Sechs,
Null,
Eins
Six,
Zero,
One
Go
Trabi
Go,
meine
kleine
Rennpappe
Go
Trabi
Go,
my
little
racing
car
Dich
zu
fahren
ist
'n
Lifestyle,
keine
Trendsache
Driving
you
is
a
lifestyle,
not
a
fashion
thing
Umlackiert
in
Gangfarben,
hochgeklappter
Hemdkragen
Repainted
in
gang
colors,
raised
shirt
collar
Aufgemotzte
Trabis
unterwegs
auf
deutschen
Schnellstraßen
Pimped
up
Trabis
on
the
move
on
German
motorways
Harte
Jungs
fahren
Autos
aus
Duroplast
Tough
guys
drive
cars
made
of
Duroplast
Hundert
Prozent
Muskelkraft,
aussehen
sehr
ludenhaft
One
hundred
percent
muscle
power,
they
look
very
hooligan
Power
der
zwei
Kerzen,
was
ein
krasses
Gefühl
The
power
of
two
candles,
what
a
cool
feeling
Vier
Takte
Junge,
sind
zwei
Takte
zu
viel
Four
strokes
boy,
are
two
strokes
too
much
600
Kubik,
jetzt
oder
nie
600
cubic
centimeters,
now
or
never
19kW,
Wolke
entsteht
19kW,
clouds
arise
Felgen
aus
Stahl
Steel
rims
Sechs,
Null,
Eins
(Deluxe)
Six,
Zero,
One
(Deluxe)
Sechs,
Null,
Eins
Six,
Zero,
One
Sechs,
Null,
Eins
Six,
Zero,
One
Liebe
Brüdas
und
Schwestas
Dear
brothers
and
sisters
Ich
zitiere
nun
aus
einem
Bibelvers
I
now
quote
from
a
Bible
verse
Wer
IFA
fährt,
fährt
nie
verkehrt
He
who
drives
an
IFA,
never
drives
the
wrong
way
Go
Trabi
Go,
steig
in
den
Plaste-Bomber
Go
Trabi
Go,
get
in
the
plastic
bomber
Frauen
werden
feucht,
wenn
ich
mit
meinen
Atzen
vorfahr'
Women
get
wet
when
I
drive
up
with
my
hoes
12
Jahre
Wartezeit,
los
geht
die
Raserei
12
years
of
waiting,
let
the
frenzy
begin
Karre
getuntet,
auf
der
Heckscheibe
- Arschgeweih
Car
tuned,
on
the
rear
window
- tramp
stamp
Baligelb,
Papyrus
weiß,
du
bist
das
größte
Gut
Baltic
yellow,
papyrus
white,
you
are
the
greatest
good
Seit
unserer
ersten
Spritzfahrt
hab
ich
Öl
im
Blut
Since
our
first
joyride,
I
have
oil
in
my
blood
Kein
Porsche,
kein
Lambo,
kein
Maybach
fahr'n
No
Porsche,
no
Lambo,
no
Maybach
Bleibe
Zonenbengel,
fahre
Zweitakter
I
remain
a
zone
boy,
I
drive
a
two-stroke
600
Kubik,
jetzt
oder
nie
600
cubic
centimeters,
now
or
never
19kW,
Wolke
entsteht
19kW,
clouds
arise
Felgen
aus
Stahl
Steel
rims
Sechs,
Null,
Eins
(Deluxe)
Six,
Zero,
One
(Deluxe)
Sechs,
Null,
Eins
Six,
Zero,
One
Sechs,
Null,
Eins
Six,
Zero,
One
Sechs,
Null,
Eins
Six,
Zero,
One
Sechs,
Null,
Eins
Six,
Zero,
One
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthias Mania, Daniel Grossmann, Nils Wehowsky
Album
601
date de sortie
09-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.