FiNCH - LEERE AUGEN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FiNCH - LEERE AUGEN




LEERE AUGEN
EMPTY EYES
Mit leeren Augen und mit Tränen im Gesicht
With empty eyes and tears on my face, my love
Steht er alleine da im neongrünen Licht
I stand alone in the neon green light, my dove
Er betäubt seinen Schmerz und für einen Augenblick
I numb my pain, and for a moment, you see
Schaut die Welt zu ihm auf und sein Lächeln kehrt zurück
The world looks up to me, and my smile returns, briefly
Blondierte Haare, Asitoaster-gebräunt
Bleached hair, toaster-tanned skin so tight
Kippenstummel auf dem Boden verstreut
Cigarette butts scattered on the ground, a sorry sight
Damals Porsche, heute Leistung vom Staat
Back then a Porsche, now welfare's my plight
Von sein'n alten Freunden ist jetzt keiner mehr da
Of my old friends, not one remains in sight
Die Tattoos sind verblasst, zu viel Wut, zu viel Schnaps
The tattoos are faded, too much rage, too much booze
Leichte Frau'n, schnelles Geld, seine Zukunft verkackt
Easy women, fast money, my future I lose
Das Letzte, was bleibt aus erfolgreichen Tagen
The last thing left from successful days gone by
Die Zeitungsartikel im goldenen Rahm'n
Newspaper articles in golden frames, a lie
Denn er war ein Sportler, 'ne Größe auf der Reeperbahn
For I was an athlete, a giant on the Reeperbahn
Blicke senkten sich, wenn er nur in der Nähe war
Eyes looked down when I was near, they were withdrawn
Jeder kannte ihn, ein durchtrainierter Mädelsschwarm
Everyone knew me, a muscle-bound girl-magnet, so grand
Heute aufgequoll'n und Leberschaden
Today, I'm bloated, liver damaged, understand?
Mit leeren Augen und mit Tränen im Gesicht
With empty eyes and tears on my face, my love
Steht er alleine da im neongrünen Licht
I stand alone in the neon green light, my dove
Er betäubt seinen Schmerz und für einen Augenblick
I numb my pain, and for a moment, you see
Schaut die Welt zu ihm auf und sein Lächeln kehrt zurück
The world looks up to me, and my smile returns, briefly
Mit leeren Augen und mit Tränen im Gesicht
With empty eyes and tears on my face, my love
Steht er alleine da im neongrünen Licht
I stand alone in the neon green light, my dove
Er betäubt seinen Schmerz und für einen Augenblick
I numb my pain, and for a moment, you see
Schaut die Welt zu ihm auf und sein Lächeln kehrt zurück
The world looks up to me, and my smile returns, briefly
Schon seit Stunden läuft er um den Plattenbau
For hours I've walked around this concrete block
Jeder lacht ihn aus, wenn er im Müll nach Flaschen schaut
Everyone laughs when I search the trash, looking for stock
Deshalb geht er nur noch nachts heraus
That's why I only go out at night, you see
Denn dann sind alle Katzen grau
Because then all cats are gray, just like me
Er geht in die Diskothek, Wodka-Shots, Wodka-E
I go to the disco, Vodka shots, Vodka-E
Doch sein einziges Gespräch hat er, wenn er eine legt
But my only conversation is when I take a pee
Niemand will mit ihm befreundet sein
Nobody wants to be friends with me, it's true
Dieses Leben ist ein Teufelskreis
This life is a vicious circle, through and through
Mit leeren Augen und mit Tränen im Gesicht
With empty eyes and tears on my face, my love
Steht er alleine da im neongrünen Licht
I stand alone in the neon green light, my dove
Er betäubt seinen Schmerz und für einen Augenblick
I numb my pain, and for a moment, you see
Schaut die Welt zu ihm auf und sein Lächeln kehrt zurück
The world looks up to me, and my smile returns, briefly
Er betäubt seinen Schmerz und für einen Augenblick
I numb my pain, and for a moment, you see
Schaut die Welt zu ihm auf und sein Lächeln kehrt zurück
The world looks up to me, and my smile returns, briefly






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.