Paroles et traduction FiNCH - Finchi Gonzales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finchi Gonzales
Финчи Гонсалес
(Ai
Caramba!)
(Ай,
Карамба!)
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Was
machst
du
in
Mexiko?
Что
ты
делаешь
в
Мексике,
милая?
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Schmuggelt
Drogen
in
sei'm
Po!
Контрабандой
возит
дурь
в
своей
попочке!
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Warum
bist
du
so
K.O.?
Почему
ты
такая
уставшая,
дорогая?
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Schmuggelt
Drogen
in
sei'm
Po!
Контрабандой
возит
дурь
в
своей
попочке!
Ai
Caramba,
ey,
mein
Kofferraum
der
platzt
Ай,
Карамба,
эй,
мой
багажник
трещит
по
швам,
Ihr
wollt
Kippen?
Kein
Problem.
Тебе
сигареты
нужны?
Не
вопрос,
детка.
Bisschen
mokkabraun
und
nass
Чуть
коричневатые
и
влажные,
Du
brauchst
alles
was
ich
hab
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно,
крошка.
Liefer
gut
und
mega
schnell
Доставка
качественная
и
мега
быстрая,
Zuverlässiger
als
Hermes
und
so
nett
wie
DHL
Надежнее,
чем
Hermes,
и
такой
же
приятный,
как
DHL.
Ich
hab
die
Chickas
am
Start
und
den
Tequila
im
Darm
У
меня
красотки
на
старте
и
текила
в
желудке,
Rote
Pillen,
steck
sie
weg
und
du
fliegst
bis
zum
Mars
Красные
таблетки,
закинь
их,
и
ты
полетишь
до
Марса,
малышка.
Medikamente,
dass
er
standhaft
bleibt
Лекарства,
чтобы
он
стоял
крепко,
Denn
mein
Lager
ist
so
groß,
da
passt
'ne
Mannschaft
rein
Ведь
мой
склад
такой
огромный,
что
туда
целая
команда
поместится.
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Was
machst
du
in
Mexiko?
Что
ты
делаешь
в
Мексике,
милая?
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Schmuggelt
Drogen
in
sei'm
Po!
Контрабандой
возит
дурь
в
своей
попочке!
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Warum
bist
du
so
K.O.?
Почему
ты
такая
уставшая,
дорогая?
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Schmuggelt
Drogen
in
sei'm
Po!
Контрабандой
возит
дурь
в
своей
попочке!
Hola
señor
policía,
ich
bin
hier
nur
Tourist
Hola,
сеньор
полиция,
я
здесь
просто
турист,
Und
in
mei'm
Kofferraum
ist
Zeug,
was
in
nem
Kofferraum
so
ist
А
в
моем
багажнике
вещи,
которые
обычно
в
багажнике
и
бывают.
Hier
nen
Poncho
für
die
Nacht,
nen
Sombrero
für
den
Tag
Вот
пончо
на
ночь,
сомбреро
на
день,
Wenn
sie
mir
nicht
vertrau'n,
ja
dann
schau'n
sie
doch
mal
nach
Если
вы
мне
не
верите,
ну,
тогда
проверьте.
Doch
er
findet
nichts
Но
он
ничего
не
находит,
Weil
das
richtig
harte
Zeug
in
meinem
Dünndarm
ist
Потому
что
самый
крутой
товар
у
меня
в
кишечнике.
Und
ist
die
Kiste
randvoll,
dann
hämmer
ich's
rein
И
если
ящик
полон,
то
я
его
утрамбовываю,
Finchi
liefert
schneller
als
Amazon
Prime
Финчи
доставляет
быстрее,
чем
Amazon
Prime.
Wie
Smarties
und
sieben
Flaschen
Cola!
Как
Smarties
и
семь
бутылок
колы!
Alles
für
die
Party,
ganz
tief
in
seinem
Bunker!
Все
для
вечеринки,
глубоко
в
его
бункере!
Ein
bisschen
Goldbrand
und
Jacobs
Krönung!
Немного
Goldbrand
и
Jacobs
Krönung!
Bringt
er
nach
Deutschland,
ach,
und
eine
Stange
West.
Он
везет
в
Германию,
ах
да,
и
блок
сигарет
West.
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Was
machst
du
in
Mexiko?
Что
ты
делаешь
в
Мексике,
милая?
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Schmuggelt
Drogen
in
sei'm
Po!
Контрабандой
возит
дурь
в
своей
попочке!
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Warum
bist
du
so
K.O.?
Почему
ты
такая
уставшая,
дорогая?
Finchi
Gonzales!
Finchi
Gonzales!
Финчи
Гонсалес!
Финчи
Гонсалес!
Schmuggelt
Drogen
in
sei'm
Po!
Контрабандой
возит
дурь
в
своей
попочке!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Grossmann, Matthias Mania, Nils Wehowsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.