Paroles et traduction Fickle Friends - IRL
I
really
like
your
messages
Мне
действительно
нравятся
ваши
сообщения
They're
so
intelligent
Они
такие
умные
We
been
at
this
for
too
long
Мы
занимались
этим
слишком
долго
It's
getting
aggressive
Это
становится
агрессивным
Wish
I
could
see
the
way
you
feel
Хотел
бы
я
видеть,
что
ты
чувствуешь
Not
just
from
a
distance
Не
только
на
расстоянии
Oh,
what
are
your
intentions?
О,
каковы
твои
намерения?
I'm
bored
of
guessing
Мне
надоело
гадать
And
I
want
to
know
И
я
хочу
знать
If
anybody
could
be
holding
you
back
Если
бы
кто-нибудь
мог
тебя
сдерживать
Is
there
somebody
else
that
you
think
about?
Есть
ли
кто-то
еще,
о
ком
ты
думаешь?
I'm
in
the
dark
and
I
don't
like
that
(don't
like
it,
like
it)
Я
в
темноте,
и
мне
это
не
нравится
(не
нравится
это,
нравится
это)
Or
how
you
cannot
handle
being
face
to
face
Или
как
вы
не
можете
справиться
с
тем,
что
находитесь
лицом
к
лицу
Or
keep
communicating
but
you
like
the
space
Или
продолжайте
общаться,
но
вам
нравится
пространство
I'm
in
the
dark
and
I
don't
like
that
Я
нахожусь
в
неведении,
и
мне
это
не
нравится
Could
we
just
speak
in
real
life?
Не
могли
бы
мы
просто
поговорить
в
реальной
жизни?
Conversation
I
can
follow
Разговор,
за
которым
я
могу
следить
Conversation
I
can
swallow
Разговор,
который
я
могу
проглотить
That
we
could
speak
in
real
time
Что
мы
могли
бы
говорить
в
режиме
реального
времени
Conversation
in
the
same
room
Разговор
в
одной
комнате
'Cause
I
don't
want
to
lose
you
Потому
что
я
не
хочу
терять
тебя
When
I
know
that
we
could
speak
in
real
life
Когда
я
знаю,
что
мы
могли
бы
поговорить
в
реальной
жизни
We
could
speak
in
real
life
Мы
могли
бы
поговорить
в
реальной
жизни
I
want
to
be
alone
with
you
Я
хочу
побыть
с
тобой
наедине
I
need
interaction
Мне
нужно
взаимодействие
In
this
current
situation
I'll
never
get
it
(I'll
never
get
it,
oh)
В
этой
нынешней
ситуации
я
никогда
этого
не
получу
(я
никогда
этого
не
получу,
о)
Well,
isn't
it
nice
to
be
out
in
the
open?
Ну,
разве
не
приятно
быть
на
виду?
Isn't
it
nice
to
just
live
in
the
moment?
Разве
не
приятно
просто
жить
настоящим
моментом?
You
think
so
but
it
doesn't
feel
right
though
Ты
так
думаешь,
но
мне
кажется,
что
это
неправильно
And
I
want
to
know
И
я
хочу
знать
If
anybody
could
be
holding
you
back
Если
бы
кто-нибудь
мог
тебя
сдерживать
Is
there
somebody
else
that
you
think
about?
Есть
ли
кто-то
еще,
о
ком
ты
думаешь?
I'm
in
the
dark
and
I
don't
like
that
(don't
like
it,
like
it)
Я
в
темноте,
и
мне
это
не
нравится
(не
нравится
это,
нравится
это)
Or
how
you
cannot
handle
being
face
to
face
Или
как
вы
не
можете
справиться
с
тем,
что
находитесь
лицом
к
лицу
Or
keep
communicating
but
you
like
the
space
Или
продолжайте
общаться,
но
вам
нравится
пространство
I'm
in
the
dark
and
I
don't
like
that
Я
нахожусь
в
неведении,
и
мне
это
не
нравится
Could
we
just
speak
in
real
life?
Не
могли
бы
мы
просто
поговорить
в
реальной
жизни?
Conversation
I
can
follow
Разговор,
за
которым
я
могу
следить
Conversation
I
can
swallow
Разговор,
который
я
могу
проглотить
That
we
could
speak
in
real
time
Что
мы
могли
бы
говорить
в
режиме
реального
времени
Conversation
in
the
same
room
Разговор
в
одной
комнате
'Cause
I
don't
want
to
lose
you
Потому
что
я
не
хочу
терять
тебя
When
I
know
that
we
could
speak
in
real
life
Когда
я
знаю,
что
мы
могли
бы
поговорить
в
реальной
жизни
We
could
speak
in
real
life
Мы
могли
бы
поговорить
в
реальной
жизни
We
could
speak
in
real
life
Мы
могли
бы
поговорить
в
реальной
жизни
It's
gonna
fizzle
out,
yeah
Это
скоро
сойдет
на
нет,
да
Ended
before
we
started
Закончилось
до
того,
как
мы
начали
Wait
for
the
world
to
turn
Ждать,
пока
мир
перевернется
Wait
'til
the
sun
don't
burn
Подожди,
пока
солнце
не
перестанет
палить
'Cause
you're
worth
holding
on
to
Потому
что
ты
стоишь
того,
чтобы
за
тебя
держаться
Could
we
just
speak
in
real
life?
Не
могли
бы
мы
просто
поговорить
в
реальной
жизни?
Conversation
I
can
follow
Разговор,
за
которым
я
могу
следить
Conversation
I
can
swallow
Разговор,
который
я
могу
проглотить
That
we
could
speak
in
real
time
Что
мы
могли
бы
говорить
в
режиме
реального
времени
Conversation
in
the
same
room
Разговор
в
одной
комнате
'Cause
I
don't
want
to
lose
you
Потому
что
я
не
хочу
терять
тебя
When
I
know
that
we
could
speak
in
real
life
Когда
я
знаю,
что
мы
могли
бы
поговорить
в
реальной
жизни
We
could
speak
in
real
life
Мы
могли
бы
поговорить
в
реальной
жизни
We
could
speak
in
real
life
Мы
могли
бы
поговорить
в
реальной
жизни
We
could
speak
in
real
life
Мы
могли
бы
поговорить
в
реальной
жизни
Could
we
just,
could
we
just
Могли
бы
мы
просто,
могли
бы
мы
просто
Could
we
just
speak
in
real
life?
Не
могли
бы
мы
просто
поговорить
в
реальной
жизни?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Thomas New, Josef Simon Sebastian Page, Natassja Lucy Ellen Shiner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.