Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Favourite Day
Mein Lieblingstag
My
favourite
day
Mein
Lieblingstag
I
love
the
way
it
stays
the
same
Ich
liebe
es,
wie
er
immer
gleich
bleibt
Doing
the
same
stuff
when
we
were
just
kids
Wir
machen
die
gleichen
Sachen
wie
damals
als
Kinder
Oh,
I
love
the
way
Oh,
ich
liebe
es
The
way
that
it
stays
the
same
Wie
er
immer
gleich
bleibt
Jumping
on
the
bed
Auf
dem
Bett
herumspringen
Got
three
stitches
in
my
head
Drei
Stiche
an
meinem
Kopf
And
every
time
I
see
the
scar
I'm
reminded
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
die
Narbe
sehe,
erinnere
ich
mich
daran
Of
laying
awake
'til
it
was
time,
rule
of
7:35
Wach
zu
liegen,
bis
es
Zeit
war,
Regel
um
7:35
Uhr
Get
excited
hearing
Elvis
in
the
kitchen
Aufgeregt,
Elvis
in
der
Küche
zu
hören
Ice
skating
around
the
causeway
Eislaufen
rund
um
den
Damm
Watching
reruns
of
old
movies
Wiederholungen
alter
Filme
ansehen
Trying
to
make
the
day
stretch
into
three
or
four
Versuchen,
den
Tag
auf
drei
oder
vier
auszudehnen
Mr.
Bean
and
Home
Alone,
we'll
Mr.
Bean
und
Kevin
– Allein
zu
Haus,
wir
werden
Always
cry
at
the
same
moment
Immer
an
der
gleichen
Stelle
weinen
Of
Love
Actually,
it
gets
us
every
time
Von
Tatsächlich...
Liebe,
es
erwischt
uns
jedes
Mal
Oh,
I
can't
wait
Oh,
ich
kann
es
kaum
erwarten
I
can't
wait
for
my
Ich
kann
meinen
...
kaum
erwarten
My
favourite
day
Mein
Lieblingstag
I
love
the
way
it
stays
the
same
Ich
liebe
es,
wie
er
immer
gleich
bleibt
Doing
the
same
stuff
when
we
were
just
kids
Wir
machen
die
gleichen
Sachen
wie
damals
als
Kinder
Oh,
I
love
the
way
Oh,
ich
liebe
es
The
way
that
it
stays
the
same
Wie
er
immer
gleich
bleibt
My
favourite
day
Mein
Lieblingstag
I
love
those
silly
fights
Ich
liebe
diese
albernen
Streitereien
As
we're
hanging
all
the
lights
Während
wir
die
Lichter
aufhängen
'Cause
my
dad
will
say,
"The
tackier,
the
better"
Weil
mein
Vater
sagen
wird:
"Je
kitschiger,
desto
besser"
And
somebody
always
knows
Und
irgendjemand
kennt
immer
Every
punchline,
every
joke
Jede
Pointe,
jeden
Witz
All
the
words
to
all
the
films
on
the
TV
Alle
Worte
zu
allen
Filmen
im
Fernsehen
And
I
get
super
sentimental
Und
ich
werde
super
sentimental
Playing
games
around
the
table
Wenn
wir
Spiele
am
Tisch
spielen
And
I'd
let
my
brother
win
once
in
a
while
Und
ich
würde
meinen
Bruder
ab
und
zu
gewinnen
lassen
And
now
we
drink
and
reminisce
Und
jetzt
trinken
wir
und
schwelgen
in
Erinnerungen
About
the
times
over
the
years
An
die
Zeiten
im
Laufe
der
Jahre
And
the
stories
just
get
better
every
time
Und
die
Geschichten
werden
jedes
Mal
besser
Oh,
I
can't
wait
Oh,
ich
kann
es
kaum
erwarten
I
can't
wait
for
my
Ich
kann
meinen
...
kaum
erwarten
My
favourite
day
Mein
Lieblingstag
Oh,
I
love
the
way
it
stays
the
same
Oh,
ich
liebe
es,
wie
er
immer
gleich
bleibt
Doing
the
same
stuff
when
we
were
just
kids
Wir
machen
die
gleichen
Sachen
wie
damals
als
Kinder
Oh,
I
love
the
way
Oh,
ich
liebe
es
The
way
that
it
stays
the
same
Wie
er
immer
gleich
bleibt
My
favourite
Mein
Lieblingstag
When
we
get
old
we
could
be
anywhere
at
all
Wenn
wir
alt
sind,
könnten
wir
überall
sein
Doing
the
same
stuff
Und
immer
noch
die
gleichen
Sachen
machen
We're
never
gonna
change
Wir
werden
uns
nie
ändern
Oh,
I
love
the
way
Oh,
ich
liebe
es
The
way
that
it
stays
the
same
Wie
er
immer
gleich
bleibt
My
favourite
day
Mein
Lieblingstag
Running
downstairs
in
pajamas
Im
Schlafanzug
die
Treppe
runterrennen
See
the
footsteps
in
the
flour
Die
Fußspuren
im
Mehl
sehen
That's
made
to
look
like
snow
Das
wie
Schnee
aussehen
soll
And
nobody's
supposed
to
know
Und
niemand
soll
es
wissen
I
never
ask,
it's
an
assumption
Ich
frage
nie,
es
ist
eine
Selbstverständlichkeit
It's
just
nice
to
believe
in
something
(something)
Es
ist
einfach
schön,
an
etwas
zu
glauben
(etwas)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Wilson, Samuel Morris, Natassja Shiner, Jack Trebor Herrington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.