Paroles et traduction Fickle Friends feat. Amber Run - Heartbroken (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbroken (Acoustic)
Разбитое сердце (Акустика)
You
got
me
going
in
circles
Ты
гоняешь
меня
по
кругу,
You
were
using
words,
and
they've
got
no
purpose
Ты
говоришь
слова,
лишённые
смысла.
And
you
don't
say
what
you
don't
say
Ты
не
произносишь
то,
о
чём
молчишь,
And
you're
saving
me
no
time
И
ты
не
тратишь
мое
время
зря.
You're
just
a
contradiction
Ты
просто
ходячее
противоречие,
Never
saying
anything
with
conviction
Никогда
не
говоришь
ничего
определённого.
And
we
don't
say
what
we
wanna
say
Мы
оба
не
говорим,
что
хотим
сказать,
And
it's
the
same
thing
every
time
И
так
происходит
каждый
раз.
You
think
everything
sucks
Ты
думаешь,
что
всё
ужасно,
I
really
couldn't
give
two
fucks
Мне,
честно
говоря,
плевать.
And
why
do
you
rely
on
luck
И
почему
ты
полагаешься
на
удачу,
When
it
don't
really
work
like
that?
Ведь
это
так
не
работает?
And
man,
do
I
wish
it
did
Боже,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
работало...
Imagine
me
throwing
a
fit
Представь,
что
я
закатываю
истерику.
I
can't
because
you're
being
cryptic
Не
могу,
потому
что
ты
говоришь
загадками,
And
I
can't
really
work
like
И
я
не
могу
так,
'Cause
I'm
so
heartbroken
Потому
что
у
меня
разбито
сердце.
I'm
sick
of
being
so
open
Мне
надоело
быть
такой
открытой
To
anything
you
throw
at
me
Для
всего,
что
ты
в
меня
бросаешь,
'Cause
I'm
so
heartbroken
Потому
что
у
меня
разбито
сердце.
I'm
sick
of
being
so
open
Мне
надоело
быть
такой
открытой
To
everything
you
want
from
me
Для
всего,
чего
ты
от
меня
хочешь.
'Cause
you
got
me
singing
in
verses
Потому
что
из-за
тебя
я
пою
стихами,
I
can
be
alone
when
I've
got
no
service
Я
могу
быть
одна,
когда
у
меня
нет
связи.
And
in
some
way
it's
okay
И
в
каком-то
смысле
это
нормально,
When
we're
working
overtime
Когда
мы
работаем
сверхурочно.
'Cause
you
don't
wanna
cause
friction
Ведь
ты
же
не
хочешь
трений,
We
can
all
agree
that
we've
got
ambition
Мы
оба
можем
согласиться,
что
у
нас
есть
амбиции.
And
in
some
way
would
you
say
И
в
каком-то
смысле,
ты
бы
сказал,
It
can
be
so
hard
to
define?
Это
так
сложно
определить?
'Cause
you
think
everything
sucks
Ведь
ты
думаешь,
что
всё
ужасно,
I
really
couldn't
give
two
fucks
Мне,
честно
говоря,
плевать.
And
why
do
you
rely
on
luck
И
почему
ты
полагаешься
на
удачу,
When
it
don't
really
work
like
that?
Ведь
это
так
не
работает?
And
man,
do
I
wish
it
did
Боже,
как
бы
мне
хотелось,
чтобы
работало...
Imagine
me
throwing
a
fit
Представь,
что
я
закатываю
истерику.
I
can't
because
you're
being
cryptic
Не
могу,
потому
что
ты
говоришь
загадками,
And
I
can't
really
work
like
И
я
не
могу
так,
'Cause
I'm
so
heartbroken
Потому
что
у
меня
разбито
сердце.
I'm
sick
of
being
so
open
Мне
надоело
быть
такой
открытой
To
anything
you
throw
at
me
Для
всего,
что
ты
в
меня
бросаешь,
'Cause
I'm
so
heartbroken
Потому
что
у
меня
разбито
сердце.
I'm
sick
of
being
so
open
Мне
надоело
быть
такой
открытой
To
everything
you
want
from
me
Для
всего,
чего
ты
от
меня
хочешь.
I'm
sick
of
being
so
open
Мне
надоело
быть
такой
открытой
To
anything
you
throw
at
me
(ooh)
Для
всего,
что
ты
в
меня
бросаешь
(оу),
I'm
sick
of
being
so
open
Мне
надоело
быть
такой
открытой
To
everything
you
want
from
me
(ooh)
Для
всего,
чего
ты
от
меня
хочешь
(оу).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Trebor Herrington, Samuel James Morris, Natassja Lucy Ellen Shiner, Christopher Thomas Hall, Jack Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.