Paroles et traduction Fickle Friends - Not Okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать,
I'm
lost
for
words,
but
I'll
write
you
an
essay
У
меня
нет
слов,
но
я
напишу
тебе
эссе.
I
got
nothing
to
say,
Мне
нечего
сказать,
'Cause
we're
not
okay
Потому
что
у
нас
все
не
в
порядке.
What
if
I
wrote
you
a
song?
А
что,
если
я
напишу
тебе
песню?
Can't
say
it
out
loud
Не
могу
произнести
это
вслух,
'Cause
I
think
my
heads
wrong
Потому
что,
кажется,
у
меня
в
голове
не
все
в
порядке.
I
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать,
'Cause
we're
not
okay
Потому
что
у
нас
все
не
в
порядке.
I
can't
think
of
Я
не
могу
придумать
Anything,
anything,
anything
Ничего,
ничего,
ничего.
And
I
hate
the
state
I'm
in
И
я
ненавижу
то
состояние,
в
котором
нахожусь.
Anything,
anything,
anything
Ничего,
ничего,
ничего.
Wish
I
could
be
sure
of
it
Если
бы
я
только
могла
быть
уверена
в
этом.
Praying
and
praying
and
praying
Молюсь
и
молюсь,
и
молюсь.
We're
praying
we
haven't
been
wasting
Мы
молимся,
что
не
тратили
время
зря.
We're
praying
we're
not
pretending
Мы
молимся,
что
не
притворяемся.
I
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать,
I'm
lost
for
words,
but
I'll
write
you
an
essay
У
меня
нет
слов,
но
я
напишу
тебе
эссе.
I
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать,
'Cause
we're
not
okay
Потому
что
у
нас
все
не
в
порядке.
I
can't
think
of
Я
не
могу
придумать
Anything,
anything,
anything
Ничего,
ничего,
ничего.
And
I
hate
the
state
I'm
in
И
я
ненавижу
то
состояние,
в
котором
нахожусь.
Anything,
anything,
anything
Ничего,
ничего,
ничего.
Wish
I
could
be
sure
of
it
Если
бы
я
только
могла
быть
уверена
в
этом.
Praying
and
praying
and
praying
Молюсь
и
молюсь,
и
молюсь.
We're
praying
we
haven't
been
wasting
Мы
молимся,
что
не
тратили
время
зря.
We're
praying
we're
not
pretending
Мы
молимся,
что
не
притворяемся.
(Ah,
fuck
it)
(А,
к
черту!)
But
what
am
I
missing?
Но
чего
мне
не
хватает?
It's
like
an
addiction
Это
как
зависимость.
I
don't
wanna
listen
Я
не
хочу
слушать,
'Cause
we're
not,
no,
we
are
not
okay
Потому
что
у
нас
не
все,
нет,
у
нас
все
не
в
порядке.
See
the
future
Видеть
будущее,
I
wanna
see
what's
coming
Я
хочу
видеть,
что
нас
ждет.
Do
we
grow
old
together?
Мы
состаримся
вместе?
(Wish
I
could
be
sure
of
it)
(Если
бы
я
только
могла
быть
уверена
в
этом.)
I
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать,
I'm
lost
for
words,
but
I'll
write
you
an
essay
У
меня
нет
слов,
но
я
напишу
тебе
эссе.
I
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать,
'Cause
we're
not
okay
Потому
что
у
нас
все
не
в
порядке.
What
if
I
wrote
you
a
song
А
что,
если
я
напишу
тебе
песню?
Can't
say
it
out
loud,
'cause
I
think
my
heads
wrong
Не
могу
произнести
это
вслух,
потому
что,
кажется,
у
меня
в
голове
не
все
в
порядке.
I
got
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать,
'Cause
we're
not
okay
Потому
что
у
нас
все
не
в
порядке.
I
can't
think
of
Я
не
могу
придумать
Anything,
anything,
anything
Ничего,
ничего,
ничего.
And
I
hate
the
state
I'm
in
И
я
ненавижу
то
состояние,
в
котором
нахожусь.
Anything,
anything,
anything
Ничего,
ничего,
ничего.
Wish
I
could
be
sure
of
it
Если
бы
я
только
могла
быть
уверена
в
этом.
Praying
and
praying
and
praying
Молюсь
и
молюсь,
и
молюсь.
We're
praying
we
haven't
been
wasting
Мы
молимся,
что
не
тратили
время
зря.
We're
praying
we're
not
pretending
Мы
молимся,
что
не
притворяемся.
Wish
I
could
be
sure
of
it
Если
бы
я
только
могла
быть
уверена
в
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Wilson, Samuel Morris, Natassja Shiner, Jack Trebor Herrington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.