Paroles et traduction Fiction - Básníci ticha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Básníci ticha
Poets of Silence
Básníci
ticha
(poets
of
the
silence)
Poets
of
silence
(poets
of
the
silence)
Básníci
samoty
(poets
of
the
loneliness)
Poets
of
solitude
(poets
of
the
loneliness)
Básníci
mlčení
(poets
of
the
silence)
Poets
of
silence
(poets
of
the
silence)
Básníci
beze
slov
(poets
without
words).
Poets
without
words
(poets
without
words).
Básníci
slepoty
(poets
of
the
blindness)
Poets
of
blindness
(poets
of
the
blindness)
Básníci
bolesti
(poets
of
the
pain)
Poets
of
pain
(poets
of
the
pain)
Básníci
ulice
(poets
of
the
street)
Poets
of
the
street
(poets
of
the
street)
Básníci
beze
slov
(poets
without
words).
Poets
without
words
(poets
without
words).
Básníci
výkřiku
(poets
of
the
scream)
Poets
of
the
scream
(poets
of
the
scream)
Básníci
zoufalství
(poets
of
the
despair)
Poets
of
despair
(poets
of
the
despair)
Básníci
smutku
(poets
of
the
sadness)
Poets
of
sadness
(poets
of
the
sadness)
Básníci
beze
slov
(poets
without
words).
Poets
without
words
(poets
without
words).
Básníci
krve
(poets
of
the
blood)
Poets
of
blood
(poets
of
the
blood)
Básníci
šílenství
(poets
of
the
madness)
Poets
of
madness
(poets
of
the
madness)
Básníci
výsměchu
(poets
of
the
scorn)
Poets
of
mockery
(poets
of
the
scorn)
Básníci
beze
slov
(poets
without
words).
Poets
without
words
(poets
without
words).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milan Hlavsa, Pavel Zajicek
Album
Fiction
date de sortie
19-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.