FictionJunction YUUKA - 瞳の欠片 (オリジナル・カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FictionJunction YUUKA - 瞳の欠片 (オリジナル・カラオケ)




瞳の欠片 (オリジナル・カラオケ)
Fragment of Eyes (Original Karaoke)
貴方だけに会いたくて今でもずっと
I've always wanted to meet you, even now
雨の日には思い出す 願い一つだけ
On rainy days, I remember only one wish
貴方の胸に忘れた
I left behind in your heart
私の欠片
A fragment of me
まだそこにある?
Is it still there?
閉じた本の中眠ってる
Sleeping in a closed book
想い出という名のパンドラの宝石
Memories, Pandora's jewel
吐息忍ばせた躊躇いで
Holding back a sigh, hesitant
いつまでも見ていた
I watched forever
Here in the rain
Here in the rain
昨日散った花びらを惜しんで泣いた
Yesterday, I cried over the scattered petals
貴方のこと少しずつ忘れて行くようで
It seems I'm slowly forgetting about you
私は貴方の欠片
I am a fragment of you
貴方の胸へ帰りたいだけ
I just want to return to your heart
欠け落ちた私の瞳は
My lost pupil
三日月の形に壊れた水晶(クオーツ)
A broken crystal in the shape of a crescent moon
光満たすのは貴方だけ
Only you can fill it with light
いつまでも待ってる
I will wait forever
Here in the rain
Here in the rain
貴方にただ会いたくて...
I just want to meet you...
閉じた本の中眠ってる
Sleeping in a closed book
想い出という名のパンドラの宝石
Memories, Pandora's jewel
吐息忍ばせた躊躇いで
Holding back a sigh, hesitant
いつまでも見ていた
I watched forever
欠け落ちた私の瞳は
My lost pupil
三日月の形に壊れた水晶(クオーツ)
A broken crystal in the shape of a crescent moon
胸を満たすのは貴方だけ
Only you can fill my heart
いつまでも待ってる
I will wait forever
Here in the rain
Here in the rain
欠片を探して
Searching for fragments






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.