Fid Q - Mwanamalundi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fid Q - Mwanamalundi




Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi!
Mwanamalundi!
Ah
Ah
Niite ngosha the don, niite mwanza mwanza
I'm Ngosha the don, I'm Mwanza Mwanza
Love me. or leave me alone
Love me or leave me alone
Nakipakaza unaposema hukomi, nami
I'll make you sorry if you say you don't come, and I
Simwoni wa kujitandaza juu, ya kitanda hiki cha mziki
I will not crawl on the ground, on this musical bed
We hujui utanishangaza, wanakoshwa!
You don't know what you're going to surprise me with, they're being rushed!
Masikioni wanaposikia hizi ladha
In their ears when they hear these flavors
Inawachosha inavyo'hit redioni nyomi inajaza
It's getting them tired as it hits the radio, it's filling up the songs on the radio
Mashabiki, zaidi ya milioni hadi wakusaza dah
Fans, more than a million until they make you dah
TMK, Ilala na 'Ndoni wanamjua mwanza
TMK, Ilala and 'Ndoni know Mwanza
Ambaye ame'base na hiphop kama saigon wa zavaragwanza
Who's based on hip-hop like Saigon of zavaragwanza
Naenda mlipa kama scratch zina bony love jibaba homie
I'll pay like scratch marks on bony love jibaba homie
Na'keep on top, Mcee slash hustler
And I'm keeping on top, Mcee slash hustler
Kwenye hip naweka hop kisha naiteka ki'mafia
On the hip I put hope and then I captured it like the mafia
Chapchap. nonstop hits je we utabaki.
Hurry up, non-stop hits what you gonna do.
Jinsi nnavyozi'drop machizi, chicks wanafagia
The way I drop them machizi, chicks are sweeping
Tamu kama lollipop, rhymes nnazoshusha
Sweet like lollipop, rhymes I drop
Situmii kalamu, kichwani hapohapo natungia
I don't use a pen, I write it right there in my head
Natumia ufahamu wa hii fani, maisha kuyashuhudia
I use the knowledge of this profession, to witness life
Naangalia angani naona amani inaniambia dereva ntabeba msalaba begani usukani nikiuachia
I look to the sky and I see peace telling me driver I'll carry the cross on my shoulder when I leave you at the wheel
Niite Ngosha the don, au
Call me Ngosha the don, or
Mwanza Mwanza au
Mwanza Mwanza or
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Kuna makeups, pia mkorogo
There are makeups, also stir
Kuna haters, na wale waliojiskia tu kuleta shobo
There are haters, and those who just felt like bringing noise
Kuna tofauti kati ya Mcee na CEO,
There's a difference between an Mcee and a CEO,
Tambi na minyoo
Pasta and worms
Glass na kioo
Glass and mirror
Bafu na choo
Bathroom and toilet
SKIA, ili usisahau
LISTEN, so you don't forget
ONA, ili ujifunze
WATCH, so you can learn
FANYA ili ukumbuke kama ulisahau ya jana
DO so you can remember if you forgot
Wafurahishe walio karibu, walio mbali watasogea
Make those around you happy, those who are far away will approach
Elewa, kama mbwa, usijaribu hata kuongea
Understand, like a dog, don't even try to talk
Unachokitaka haukipati, aliyekipata hakitumii
You don't get what you want, he who got it doesn't use it
Hapo ndipo utapodata na mashauzi ya plan b
That's when you'll start to ask and the shauzis of plan b
Mikakati ya kiusanii na wakati wa bahati nasibu
Artistic strategies and lottery time
Sio lazima kipaji ili mradi mshakaji anahitaji kitu
Talent is not necessary as long as the dude needs something
Atasukumaje siku?
How will he push on?
Huyu mzugaji mzinguaji siwezi kumpa
I can't give this spinning swindler
Huyu wakati Mungu ndo mpaji, unakosea hii
This time God is the giver, you're wrong about this
Wanatumia mbaya za bandia kurudia viporo
They misuse artificial ones to repeat viporos
Ushapagawa, watoto sasa wanasaka chochoro
You got lost, kids are now looking for alleys
Hapa kahawa, ni maji ya moto yenye rangi ya ugoro
Here coffee, is hot water with the color of ugoro
Hatuwezi kuwa sawa, mwendo wa kasoro zenye kasoro
We can't be the same, the pace of defects with defects
Uhuru wa miguu mikono, akili imefungwa mnyororo
Freedom of feet and hands, mind locked in chains
Ntawadhuru sana huo usingizi wa pono tommorrow
I'll hurt you so much that tomorrow's pono nightmare
Hauna ushuru mdomo, chunga ulimi usilete mgogoro
You have no tax on your mouth, watch your tongue and don't cause a conflict
Ona, bila farasi kidume hawezi kuitwa Polo
Look, without a stallion, a man can't be called Polo
Niite Ngosha the don, au
Call me Ngosha the don, or
Mwanza Mwanza au
Mwanza Mwanza or
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi
Mwanamalundi





Writer(s): Fareed Kubanda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.