Fidan Hacıyeva - Görmürsən Məni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fidan Hacıyeva - Görmürsən Məni




Görmürsən Məni
You Don't See Me
Hər səhər Günəşin şəfəqləriylə
Every morning with the dawn's first light,
Səni oyadıram, görmürsən məni
I wake you up, you don't see me.
Keçdiyin yollarda gözlərə qonub
Landing on the paths you tread,
Sənə qayıdıram, görmürsən məni
I return to you, you don't see me.
Ulduzlarla birlikdə hər gecə
Every night with the stars,
Alışıb yanıram, görmürsən məni
I burn brightly, you don't see me.
Ayın gözlərinə qonub gizlicə
Secretly landing on the moon's eyes,
Sənə boylanıram, görmürsən məni
I gaze at you, you don't see me.
Dəli bir ruzigarla bəzən çılğınca
With a wild wind, sometimes madly,
Telini qoxulayıram, görmürsən məni
I inhale your scent, you don't see me.
Narın bir yağmurla daim səssizcə
With a gentle rain, always silently,
Üzünü oxşayıram, görmürsən məni
I caress your face, you don't see me.
Dəli bir ruzigarla bəzən çılğınca
With a wild wind, sometimes madly,
Telini qoxulayıram, görmürsən məni
I inhale your scent, you don't see me.
Narın bir yağmurla daim səssizcə
With a gentle rain, always silently,
Üzünü oxşayıram, görmürsən məni
I caress your face, you don't see me.
Bir səstək bil ki, hər gecə
Like a whisper, know that every night,
Yuxuna gəlirəm, görmürsən məni
I come to your dreams, you don't see me.
Sirli bir xəyaltək hər gün, hər gecə
Like a mysterious phantom, every day, every night,
Mən sənə qonağam, görmürsən məni
I am your guest, you don't see me.
Bəzən dinlədiyin o nəğmələrdən
Sometimes from the songs you listen to,
Bəzən oxuduğun o şeirlərdən
Sometimes from the poems you read,
Bircə Tanrı bilir nələrdən
Only God knows from what things,
Sənə səslənirəm, görmürsən məni
I call out to you, you don't see me.
Dəli bir ruzigarla bəzən çılğınca
With a wild wind, sometimes madly,
Telini qoxulayıram, görmürsən məni
I inhale your scent, you don't see me.
Narın bir yağmurla daim səssizcə
With a gentle rain, always silently,
Üzünü oxşayıram, görmürsən məni
I caress your face, you don't see me.
Dəli bir ruzigarla bəzən çılğınca
With a wild wind, sometimes madly,
Telini qoxulayıram, görmürsən məni
I inhale your scent, you don't see me.
Narın bir yağmurla daim səssizcə
With a gentle rain, always silently,
Üzünü oxşayıram, görmürsən məni
I caress your face, you don't see me.
Görmürsən məni
You don't see me.
Görmürsən məni
You don't see me.
Görmürsən
You don't see me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.