Fidel - Acompañame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fidel - Acompañame




Acompañame
Сопровождай меня
Acompañame,
Сопровождай меня,
Continua a mi lado.
Оставайся рядом со мной.
Acompañame,
Сопровождай меня,
No te alejes de mi.
Не уходи от меня.
Acompañame,
Сопровождай меня,
Si hasta aka hemos llegado.
Если мы уже прошли такой путь.
Acompañame,
Сопровождай меня,
Si la ke kiero es a tì.
Потому что я хочу быть с тобой.
Y bueno ke decirte
И, кстати, что сказать,
Vos sabes como es esto,
Ты знаешь, как это бывает,
Vinimos sin nada,
Мы пришли без ничего,
Y nos bamos con lo opuesto,
И уходим с противоположным,
Yo kiero seguir
Я хочу двигаться дальше,
A vivir estoy dispuesto,
Я полон решимости жить,
Bailo, canto y salto,
Я танцую, пою и прыгаю,
Nunka estoy desconpuesto,
Я никогда не бываю подавленным,
Pero mi vida sin ti
Но моя жизнь без тебя
Vale muy poco,
Не значит много,
Esto es verdad,
Это правда,
En esto no me ekivoco.
В этом я не ошибаюсь.
Mira ke ya viene mm el colectivo,
Смотри, вот уже идет автобус,
Te kedas aya o te venis conmigo,
Останешься ли ты там или пойдешь со мной,
Estar junto a vos,
Быть рядом с тобой,
Ese es mi objetivo,
Это моя цель,
Por eso en esta cancion yo te lo digo.
Поэтому в этой песне я говорю тебе это.
Acompañame,
Сопровождай меня,
Continua a mi lado.
Оставайся рядом со мной.
Acompañame,
Сопровождай меня,
No te alejes de mi.
Не уходи от меня.
Acompañame,
Сопровождай меня,
Si hasta akà hemos llegado.
Если мы уже прошли такой путь.
Acompañame,
Сопровождай меня,
Si la ke kiero es a tì.
Потому что я хочу быть с тобой.
A tì, a tì, a tì,
С тобой, с тобой, с тобой,
Entre todas las personas.
Среди всех людей.
A vos, a vos, a vos,
Тебя, тебя, тебя,
Entre todas las leonas.
Среди всех львиц.
Vamos ke tenemos ke seguir caminando,
Пойдем, у нас есть еще много пути,
En Addis Abeba
В Аддис-Абебе
Nos estan esperando,
Они нас ждут,
Todo en este tiempo lo estuvimos haciendo,
Мы все это время над этим работали,
Nuestra realeza estamos construyendo,
Мы строили наше царство,
Te veo contenta,
Я вижу, ты довольна,
Te veo sonriendo,
Я вижу твою улыбку,
Te veo bailando,
Я вижу, как ты танцуешь,
Te veo sintiendo.
Я вижу, как ты чувствуешь.
Acompañame,
Сопровождай меня,
Continua a mi lado.
Оставайся рядом со мной.
Acompañame,
Сопровождай меня,
No te alejes de mi.
Не уходи от меня.
Acompañame,
Сопровождай меня,
Si hasta akà hemos llegado.
Если мы уже прошли такой путь.
Acompañame,
Сопровождай меня,
Si la ke kiero es a tì.
Потому что я хочу быть с тобой.
El sol està callendo,
Солнце садится,
Es un bonito atardecer,
Это прекрасный закат,
Los tambores del eco
Барабаны эха
Hacen la tierra estremecer,
Заставляют землю дрожать,
Tu latido y el mio
Твое биение и мое
Se kieren conocer,
Хотим познакомиться,
Se kieren escuchar,
Хотим услышать друг друга,
Se kieren conprender,
Хотим понять друг друга,
Fuimos abansando
Мы продвигались
En el asunto del kerer,
В вопросе любви,
Y hoy a nuestro amor,
И сегодня наша любовь,
Le tocò florecer,
Ей пора расцвести,
Dar flores y dar frutos
Дать цветы и плоды
Es el tema de la vida,
Это тема жизни,
Compartiendo la gloria
Деля славу
En el palacio Ethiopia.
Во дворце Эфиопия.
Si yo soy tuyo,
Если я твой,
Y vos sos mia,
И ты моя,
No te vayas todavia,
Не уходи сейчас,
Espera ke sea de dia,
Подожди, пока не станет светло,
Estes donde estes,
Где бы ты ни была,
Yo estarè contigo.
Я буду с тобой.
Estes donde estes,
Где бы ты ни была,
Tu estaràs conmigo.
Ты будешь со мной.
Estes donde estes,
Где бы ты ни была,
Yo estarè contigo.
Я буду с тобой.
Estes donde estes,
Где бы ты ни была,
Tu estaràs conmigo.
Ты будешь со мной.





Writer(s): Osvaldo Fidel Nadal Ernesto, Pablo Adrian Ferrer Gordillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.