Fidel - Carita de Alfajor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fidel - Carita de Alfajor




Carita de Alfajor
Личико, словно альфахор
A mi me querra...
Меня полюбит...
Toda la noche hasta que se haga de dia, canto esta melodia,
Всю ночь до рассвета, пою я эту песню,
Toda la noche hasta que se haga de dia, espero por compañia,
Всю ночь до рассвета, жду твоей компании,
Hace tanto que te estaba buscando
Так долго я тебя искал,
Hace tanto tiempo que te estuve esperando
Так долго я тебя ждал,
Los muchachos me estaba comentando,
Ребята мне рассказывали,
Que por la calle ibas pasando,
Что ты по улице гуляла,
Mientras ellos te estaban mirando, pues los ibas saludando
Пока они на тебя смотрели, ты их приветствовала,
Entonces yo me puse a pensar
Тогда я задумался,
Esta chica para donde ira
Куда же эта девушка пойдет,
No me costo mucho saber que vos bailabas bien,
Мне не составило труда узнать, что ты хорошо танцуешь,
No me costo mucho imaginar que vos sabias
Мне не составило труда представить, что ты знаешь,
Carita de Alfajor, estoy esperando por tu amor,
Личико, словно альфахор, я жду твоей любви,
Carita de galletita, tu amor a mi nadie me quita,
Личико, словно печенье, твою любовь у меня никто не отнимет,
Carita de Alfajor, estoy esperando por tu amor,
Личико, словно альфахор, я жду твоей любви,
Carita de galletita, tu amor a mi nadie me quita,
Личико, словно печенье, твою любовь у меня никто не отнимет,
Toda la noche hasta que se haga de dia, canto esta melodia,
Всю ночь до рассвета, пою я эту песню,
Toda la noche hasta que se haga de dia, espero por tu compañia,
Всю ночь до рассвета, жду твоей компании,
La segunda estrofa es pesada,
Второй куплет тяжелый,
A mi no me gusta nada,
Мне он совсем не нравится,
Acordarme cuando tu te fuiste lejos,
Вспоминать, как ты ушла далеко,
Si de eso todavia me quejo,
Я до сих пор на это жалуюсь,
Lo que decian mis amigos, es que te habias escondido,
То, что говорили мои друзья, это то, что ты спряталась,
Lo que decian la gente en el barrio
То, что говорили люди в районе,
Que te habias ido a otro vecindario,
Что ты уехала в другой квартал,
Yo sabia que eras soñadora y bueno señora el que no rie, llora,
Я знал, что ты мечтательница, и, дорогая, кто не смеется, тот плачет,
Yo sabia que eras atrevida, y tambien se que me querras toda tu vida
Я знал, что ты смелая, и также знаю, что ты будешь любить меня всю свою жизнь,
A mi me querra...
Меня полюбит...
Carita de Alfajor, estoy esperando por tu amor,
Личико, словно альфахор, я жду твоей любви,
Carita de galletita, tu amor a mi nadie me quita,
Личико, словно печенье, твою любовь у меня никто не отнимет,
Carita de Alfajor, estoy esperando por tu amor,
Личико, словно альфахор, я жду твоей любви,
Carita de galletita, tu amor nadie me quita,
Личико, словно печенье, твою любовь никто не отнимет,





Writer(s): Osvaldo Fidel Nadal Ernesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.