Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Together
Für immer zusammen
Por
siempre
juntos
vamos
a
estar
Für
immer
zusammen
werden
wir
sein
No
importa
lo
que
pase
el
tiempo
o
el
lugar
Egal
was
passiert,
die
Zeit
oder
der
Ort
Todo
lo
vivido
no
se
va
a
borrar
Alles
Erlebte
wird
nicht
gelöscht
Todo
el
cariño
nunca
se
va
acabar
All
die
Liebe
wird
niemals
enden
Paseando
por
la
calle
plazas
y
avenidas
Beim
Spazierengehen
durch
die
Straßen,
Plätze
und
Alleen
Me
pregunto
por
que
fue
sin
adios
tu
partida
Frage
ich
mich,
warum
dein
Abschied
ohne
ein
Lebewohl
war
Y
ahora
que
volves
aca
esta
tu
bienvenida
Und
jetzt,
wo
du
zurückkommst,
hier
ist
dein
Willkommen
Este
gran
afecto
cura
todas
las
heridas
Diese
große
Zuneigung
heilt
alle
Wunden
Por
siempre
juntos
vamos
a
estar
Für
immer
zusammen
werden
wir
sein
No
importa
lo
que
pase
el
tiempo
o
el
lugar
Egal
was
passiert,
die
Zeit
oder
der
Ort
Todo
lo
vivido
no
se
va
a
borrar
Alles
Erlebte
wird
nicht
gelöscht
Todo
el
cariño
nunca
se
va
acabar
All
die
Liebe
wird
niemals
enden
Paseando
por
la
calle
plazas
y
avenidas
Beim
Spazierengehen
durch
die
Straßen,
Plätze
und
Alleen
Me
pregunto
por
que
fue
sin
adios
tu
partida
Frage
ich
mich,
warum
dein
Abschied
ohne
ein
Lebewohl
war
Y
ahora
que
volves
aca
esta
tu
bienvenida
Und
jetzt,
wo
du
zurückkommst,
hier
ist
dein
Willkommen
Este
gran
afecto
cura
todas
las
heridas
Diese
große
Zuneigung
heilt
alle
Wunden
Para
siempre
juntos
ivamos
a
estar
Für
immer
zusammen
sollten
wir
sein
En
mi
corazon
siempre
te
debia
llevar
In
meinem
Herzen
sollte
ich
dich
immer
tragen
De
ninguna
forma
yo
te
voy
a
olvidar
Auf
keinen
Fall
werde
ich
dich
vergessen
Para
siempre
juntos
Für
immer
zusammen
Para
siempre
juntos
ivamos
a
estar
Für
immer
zusammen
sollten
wir
sein
En
mi
corazon
siempre
te
debia
llevar
In
meinem
Herzen
sollte
ich
dich
immer
tragen
De
ninguna
forma
yo
te
voy
a
olvidar
Auf
keinen
Fall
werde
ich
dich
vergessen
Para
siempre
juntos
Für
immer
zusammen
No
se
si
ya
logre
lo
que
vos
me
pedias
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
schon
erreicht
habe,
was
du
von
mir
wolltest
No
se
si
al
final
afine
la
punteria
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
am
Ende
die
Zielgenauigkeit
verfeinert
habe
Ya
se
que
quiza
no
fue
como
vos
querias
Ich
weiß,
dass
es
vielleicht
nicht
so
war,
wie
du
es
wolltest
Igual
siempre
te
agradesco
por
la
energia
Trotzdem
danke
ich
dir
immer
für
die
Energie
Y
cuando
al
borde
de
la
camilla
te
cantaba
Und
als
ich
am
Rande
deines
Bettes
für
dich
sang
Tambien
hablaba
pero
creo
no
escuchabas
Ich
sprach
auch,
aber
ich
glaube,
du
hast
nicht
zugehört
O
quizas
si
y
ahora
te
estas
riendo
Oder
vielleicht
doch,
und
jetzt
lachst
du
Y
ver
este
presente
te
pone
muy
contento
Und
diese
Gegenwart
zu
sehen,
macht
dich
sehr
glücklich
Para
siempre
juntos
ivamos
a
estar
Für
immer
zusammen
sollten
wir
sein
En
mi
corazon
siempre
te
debia
llevar
In
meinem
Herzen
sollte
ich
dich
immer
tragen
De
ninguna
forma
yo
te
voy
a
olvidar
Auf
keinen
Fall
werde
ich
dich
vergessen
Para
siempre
juntos
Für
immer
zusammen
Para
siempre
juntos
ivamos
a
estar
Für
immer
zusammen
sollten
wir
sein
En
mi
corazon
siempre
te
debia
llevar
In
meinem
Herzen
sollte
ich
dich
immer
tragen
De
ninguna
forma
yo
te
voy
a
olvidar
Auf
keinen
Fall
werde
ich
dich
vergessen
Para
siempre
juntos
Für
immer
zusammen
Forever
Together
Für
immer
zusammen
Forever
Together
Für
immer
zusammen
Forever
Together
Für
immer
zusammen
Forever
Together
Für
immer
zusammen
Por
siempre
juntos
vamos
a
estar
Für
immer
zusammen
werden
wir
sein
No
importa
lo
que
pase
el
tiempo
o
el
lugar
Egal
was
passiert,
die
Zeit
oder
der
Ort
Todo
lo
vivido
no
se
va
a
borrar
Alles
Erlebte
wird
nicht
gelöscht
Todo
el
cariño
nunca
se
va
acabar
All
die
Liebe
wird
niemals
enden
Paseando
por
la
calle
plazas
y
avenidas
Beim
Spazierengehen
durch
die
Straßen,
Plätze
und
Alleen
Me
pregunto
por
que
fue
sin
adios
tu
partida
Frage
ich
mich,
warum
dein
Abschied
ohne
ein
Lebewohl
war
Y
ahora
que
volves
aca
esta
tu
bienvenida
Und
jetzt,
wo
du
zurückkommst,
hier
ist
dein
Willkommen
Este
gran
afecto
cura
todas
las
heridas
Diese
große
Zuneigung
heilt
alle
Wunden
Si
me
cura
las
heridas
Ja,
sie
heilt
meine
Wunden
Me
cura
las
heridas
Sie
heilt
meine
Wunden
Forever
Together
Für
immer
zusammen
Forever
Together
Für
immer
zusammen
Forever
Together
Für
immer
zusammen
Forever
Together.
Für
immer
zusammen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Osvaldo Fidel Nadal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.