Fidel - Quiero Ser el Cantante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fidel - Quiero Ser el Cantante




Quiero Ser el Cantante
I Want to Be a Singer
Yo quiero ser el cantante
I want to be the singer
El que escuches cuando te levantes.
That you listen to when you wake up.
Yo quiero estar a tu lado
I want to be by your side
En tu cd player siempre programado.
Always programmed into your CD player.
Yo quiero ser el cantante
I want to be the singer
El que escuches cuando te levantes.
That you listen to when you wake up.
Yo quiero estar a tu lado
I want to be by your side
En tu grabadora siempre programado.
Always programmed into your recorder.
Como antes, estar contigo así
Like before, being with you like this
Sin preocuparme de mañana
Without worrying about tomorrow
Sabiendo que, eres sólo la que me ama.
Knowing that you're the only one who loves me.
Cuando te ví, me quedé sin palabras no sabía qué decir,
When I saw you, I was speechless, I didn't know what to say,
Pero al final me animé y ahora estás aquí.
But in the end, I gathered my courage, and now you're here.
Tenemos que poner sentimiento para darle
We have to put in feeling to give
A este fuego alimento.
This fire nourishment.
Hermoso es besar,
Kissing is beautiful,
Encantador es estar,
Being together is enchanting,
Ay que lindo es abrazar
Oh, how wonderful it is to embrace
Y acacriciar a quien se ama de verdad.
And to caress the one you truly love.
Escuchame, lo que te quiero decir
Listen to me, what I want to tell you
Sabes que todo este tiempo
You know that all this time
Yo espere por tí.
I waited for you.
Atendeme, cuando te vaya a llamar,
Pay attention to me, when I call you,
Para que juntos estemos
So that we can be together
Y otra vez nos podamos amar.
And we can make love again.
Yo quiero ser el cantante
I want to be the singer
El que escuches cuando te levantes.
That you listen to when you wake up.
Yo quiero estar a tu lado
I want to be by your side
En tu cd player siempre programado.
Always programmed into your CD player.
Yo quiero ser el cantante
I want to be the singer
El que escuches cuando te levantes.
That you listen to when you wake up.
Yo quiero estar a tu lado
I want to be by your side
En tu grabadora siempre programado.
Always programmed into your recorder.
Yo quiero ser el cantante
I want to be the singer
El que escuches cuando te levantes.
That you listen to when you wake up.
Yo quiero estar a tu lado
I want to be by your side
En tu grabadora siempre programado.
Always programmed into your recorder.
Como antes, estar contigo así
Like before, being with you like this
Sin preocuparme de mañana
Without worrying about tomorrow
Sabiendo que, eres sólo la que me ama.
Knowing that you're the only one who loves me.
Cuando te ví, me quedé sin palabras no sabía qué decir,
When I saw you, I was speechless, I didn't know what to say,
Pero al final me animé y ahora estás aquí.
But in the end, I gathered my courage, and now you're here.
Tenemos que poner sentimiento para darle
We have to put in feeling to give
A este fuego alimento.
This fire nourishment.
Hermoso es besar,
Kissing is beautiful,
Encantador es estar,
Being together is enchanting,
Ay que lindo es abrazar
Oh, how wonderful it is to embrace
Y acacriciar a quien se ama de verdad.
And to caress the one you truly love.
Escuchame, lo que te quiero decir
Listen to me, what I want to tell you
Sabes que todo este tiempo
You know that all this time
Yo espere por tí.
I waited for you.
Atendeme, cuando te vaya a llamar,
Pay attention to me, when I call you,
Para que juntos estemos
So that we can be together
Y otra vez nos podamos amar.
And we can make love again.
Yo quiero ser el cantante
I want to be the singer
El que escuches cuando te levantes.
That you listen to when you wake up.
Yo quiero estar a tu lado
I want to be by your side
En tu grabadora siempre programado.
Always programmed into your recorder.
Yo quiero ser el cantante
I want to be the singer
El que escuches cuando te levantes.
That you listen to when you wake up.
Yo quiero estar a tu lado
I want to be by your side
En tu grabadora siempre pegado.
Always stuck in your recorder.





Writer(s): Osvaldo Fidel Nadal Ernesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.