Fidel - Salió el Sol (Para Mí para Vos) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fidel - Salió el Sol (Para Mí para Vos)




Salió el Sol (Para Mí para Vos)
The Sun Came Out (For Me, for You)
La realidad esa si no hay otra y con unas copas no la vas a cambiar, hay que levantarse al otro dia y con alegria empezar a pensar, ¿como salimos de esta pobreza?
Let's face it; there's only one reality, and a few drinks aren't going to change that. We have to get up the next day and start thinking, with joy, how do we get ourselves out of this poverty?
Es que nuestra empresa tiene que triunfar.
Because our company has to succeed.
Hoy salió el sol para mi y para vos y eso es amor x2.
Today the sun came out for me and for you, and that's love x2.
Quiero que se levanten y esten contentos, porque este momento vale de verdad.
I want you to get up and be happy because this moment is really precious.
Vivir la de otro es imposible aunque a lo visible parece tener mas.
Living someone else's life is impossible, even though it looks like they have it better.
A nosotros nos tocó esta historia, que de tu memoria no se te vaya a borrar, porque venimos desde muy lejos y a nuestros viejos les tocó luchar.
We ended up with this story. Please don't let it fade from your memory because we've come so far, and our parents had to struggle.
que fue por mucho lo que pasaste pero te esforzaste y a donde querías llegaste.
I know it was a lot that you went through, but you really put in the effort and you got where you wanted to be.
Hoy salió el sol para mi y para vos y eso es amor x4
Today the sun came out for me and for you, and that's love x4.





Writer(s): Osvaldo Fidel Nadal Ernesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.