Fidel Nadal - Brown skin girl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fidel Nadal - Brown skin girl




Brown skin girl
Brown skin girl
Juanita morenita, mamasita bonita
Juanita brunette, pretty mamasita
En el trencito fue donde te dieron aquella cita
In the little train was where they gave you that appointment
Te quisieron tratar como una muñequita
They wanted to treat you like a little doll
Te dijeron: "tú, ahora, es que la ropa te quitas"
They said to you: "You, now, it's that you take off your clothes"
Le dijiste: "pará hermano, sacá de encima las manos
You said to him, "Stop brother, get your hands off me
Porque yo no me dejo tocar por lo paganos
Because I don't let myself be touched by the pagans
Porque que solamente so-son unos insanos
Because I know that only so-are insane
Y también se parecen mucho a los gusanos"
And they also look a lot like worms"
No pudieron entender tu realeza
They couldn't understand your royalty
No sabían que vos eras de Ethiopia, una alteza
They didn't know you were from Ethiopia, a highness
Por eso no te pudieron sentar en su mesa
That's why they couldn't seat you at their table
Y ahora estás parada viendo a Banda Anbessa, me said
And now you're standing watching Banda Anbessa, she said to me
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, sey hou, sey hoh!
Juanita morenita, mamasita bonita
Juanita brunette, pretty mamasita
En el trencito fue donde te dieron aquella cita
In the little train was where they gave you that appointment
Te quisieron tratar como una muñequita
They wanted to treat you like a little doll
Te dijeron: "tú, ahora, es que la ropa te quitas"
They said to you: "You, now, it's that you take off your clothes"
Le dijiste: "pará hermano, sacá de encima las manos
You said to him, "Stop brother, get your hands off me
Porque yo no me dejo tocar por lo paganos
Because I don't let myself be touched by the pagans
Porque que so-solamente son unos insanos
Because I know that so-they're just insane
Y también se parecen mucho a los gusanos"
And they also look a lot like worms"
No pudieron entender tu realeza
They couldn't understand your royalty
No sabían que vos eras de Ethiopia, una alteza
They didn't know you were from Ethiopia, a highness
Por eso no te pudieron sentar en su mesa
That's why they couldn't seat you at their table
Y ahora estás parada viendo a Banda Anbessa, me said
And now you're standing watching Banda Anbessa, she said to me
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no-no, no, no, no-no, no
No, no-no, no, no, no-no, no
No, no-no, no, no, no-no, no
No, no-no, no, no, no-no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, sey hou, sey hoh!
Juanita morenita, mamasita bonita
Juanita brunette, pretty mamasita
En el trencito fue donde te dieron aquella cita
In the little train was where they gave you that appointment
Te quisieron tratar como una muñequita
They wanted to treat you like a little doll
Te dijeron: "tú, ahora, es que la ropa te quitas"
They said to you: "You, now, it's that you take off your clothes"
Le dijiste: "pará hermano, sacá de encima las manos
You said to him, "Stop brother, get your hands off me
Porque yo no me dejo tocar por lo paganos
Because I don't let myself be touched by the pagans
Porque que solamente so-son unos insanos
Because I know that only so-are insane
Y también se parecen mucho a los gusanos"
And they also look a lot like worms"
No pudieron entender tu realeza
They couldn't understand your royalty
No sabían que vos eras de Ethiopia, una alteza
They didn't know you were from Ethiopia, a highness
Por eso no te pudieron sentar en su mesa
That's why they couldn't seat you at their table
Y ahora estás parada viendo a Banda Anbessa, me said
And now you're standing watching Banda Anbessa, she said to me
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Black skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Black skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Black skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Black skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No, no, no, no, no
No vayas a huir
No vayas a huir
Fidel y Banda Anbessa está aquí, tenés que concurrir no vayas a incurrir
Fidel and Banda Anbessa is here, you have to attend don't go incurring
Yes
Te vengo a decir,
I'm coming to tell you, yes
Ethiopia
Ethiopia
Addis Ababa
Addis Ababa
Black gangah
Black gangah
Repatriación
Repatriation
Liberación
Release
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, sey hou, sey hoh!
Black skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Black skin girl, sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Brown skin girl, sey hou, sey hoh!
Black skin girl, ¡sey hou, sey hoh!
Black skin girl, ¡sey hou, sey hoh!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.