Paroles et traduction Fidel Nadal - Carita de Alfajor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carita de Alfajor
Alfajor Face
A
mí
me
querrá,
a
mí
me
amará
She'll
love
me,
she'll
adore
me
Toda
la
noche
hasta
que
se
haga
de
día
All
night
long
until
the
break
of
day
Canto
esta
melodía
I
sing
this
melody
Toda
la
noche
hasta
que
se
haga
de
día
All
night
long
until
the
break
of
day
Espero
por
tu
compañía
I
wait
for
your
company
Hace
tanto
tiempo
que
te
estaba
buscando
I've
been
searching
for
you
for
so
long
Hace
tanto
tiempo
que
te
estuve
buscando
I've
been
looking
for
you
for
so
long
Los
muchachos
me
estaban
comentando
The
boys
were
telling
me
Que
por
la
calle
ibas
pasando
That
you
were
passing
by
on
the
street
Mientras
ellos
te
estaban
mirando
While
they
were
watching
you
Vos
los
ibas
saludando
You
were
greeting
them
Entonces
yo
me
puse
a
pensar
So
I
started
to
think
Esta
chica
para
dónde
irá
Where
is
this
girl
going?
No
me
costó
mucho
saber
It
didn't
take
me
long
to
find
out
Que
vos
bailabas
bien
That
you
danced
well
No
me
costó
mucho
imaginar
It
didn't
take
me
long
to
imagine
Que
vos
sabías
That
you
knew
Carita
de
alfajor
Alfajor
face
Estoy
esperando
por
tu
amor
I'm
waiting
for
your
love
Carita
de
galletita
Cookie
face
Tu
amor
a
mí
nadie
me
quita
Your
love,
no
one
can
take
it
from
me
Carita
de
alfajor
Alfajor
face
Estoy
esperando
por
tu
amor
I'm
waiting
for
your
love
Carita
de
galletita
Cookie
face
Tu
amor
a
mí
nadie
me
quita
Your
love,
no
one
can
take
it
from
me
Toda
la
noche
hasta
que
se
haga
de
día
All
night
long
until
the
break
of
day
Canto
esta
melodía
I
sing
this
melody
Toda
la
noche
hasta
que
se
haga
de
día
All
night
long
until
the
break
of
day
Espero
por
tu
compañía
I
wait
for
your
company
La
segunda
estrofa
es
pesada
The
second
verse
is
heavy
A
mí
no
me
gustó
nada
I
didn't
like
it
at
all
Acordarme
cuando
te
fuiste
lejos
Remembering
when
you
went
away
Sí,
de
eso
todavía
me
quejo
Yes,
I'm
still
complaining
about
that
Lo
que
decían
mis
amigos
What
my
friends
said
Es
que
te
habías
escondido
You
had
hidden
Lo
que
decía
la
gente
en
el
barrio
What
the
people
in
the
neighborhood
were
saying
Es
que
te
habías
ido
a
otro
vecindario
That
you
had
gone
to
another
neighborhood
Yo
sabía
que
eras
soñadora
I
knew
you
were
a
dreamer
Y
bueno
señora,
el
que
no
ríe
llora
And
well,
lady,
if
you
don't
laugh,
you
cry
Yo
sabía
que
eras
atrevida
I
knew
you
were
daring
Y
también
sé
que
me
querrás
toda
tu
vida
And
I
also
know
that
you'll
love
me
for
the
rest
of
your
life
A
mí
me
querrás
You
will
love
me
Carita
de
alfajor
Alfajor
face
Estoy
esperando
por
tu
amor
I'm
waiting
for
your
love
Carita
de
galletita
Cookie
face
Tu
amor
a
mí
nadie
me
quita
Your
love,
no
one
can
take
it
from
me
Carita
de
alfajor
Alfajor
face
Estoy
esperando
por
tu
amor
I'm
waiting
for
your
love
Carita
de
galletita
Cookie
face
Tu
amor
a
mí
nadie
me
quita,
nooo
Your
love,
no
one
can
take
it
from
me,
nooo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Osvaldo Fide Nadal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.