Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Si,
si,
y
dale)
(Ja,
ja,
und
gib
Gas)
(Vos
grabalo,
mientras
yo
voy
probando)
(si,
dale,
dale,
probando)
(Du
nimmst
es
auf,
während
ich
es
ausprobiere)
(ja,
gib
Gas,
gib
Gas,
probiere
es)
Dale
dale,
dale
rosca,
ey,
ey
(si)
Gib
Gas,
gib
Gas,
gib
Gas,
Süße,
ey,
ey
(ja)
Dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro,
ey
(saltan,
saltan,
bailan)
Gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir,
ey
(sie
springen,
springen,
tanzen)
Dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro
(la
gente,
dice)
Gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir
(die
Leute
sagen)
Si
estás
colgando
de
un
hilo
(si)
Wenn
du
an
einem
Faden
hängst
(ja)
Agarrate
fuerte,
te
digo
(ahá)
Halt
dich
fest,
sage
ich
dir
(aha)
¿De
qué
está
dependiendo
tu
vida?
(¿de
qué,
de
qué?)
Wovon
hängt
dein
Leben
ab?
(wovon,
wovon?)
De
seguir
está
melodía
(sí)
Davon,
dieser
Melodie
zu
folgen
(ja)
Cantando
hasta
el
mediodía
(uh)
Singen
bis
zum
Mittag
(uh)
Cantando
hasta
que
se
haga
de
día
(sí)
Singen,
bis
es
Tag
wird
(ja)
No
hay
excusa,
no
hay
cansancio
(no,
no)
Es
gibt
keine
Ausrede,
keine
Müdigkeit
(nein,
nein)
Bailamos
para
relajarlos
(sí)
Wir
tanzen,
um
sie
zu
entspannen
(ja)
Miro
como
la
gente
lo
goza
(ahá)
Ich
sehe,
wie
die
Leute
es
genießen
(aha)
Bailoteando,
esto
es
otra
cosa
(ja
ja
ja
ja)
Tanzen,
das
ist
etwas
anderes
(ha
ha
ha
ha)
Mirá
la
gente
como
lo
pasa
Schau,
wie
die
Leute
es
genießen
Y
estos
bailan
hasta
en
su
casa
(¿qué
pasa?,
ja
ja)
Und
diese
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus
(was
ist
los?,
ha
ha)
Ah,
si
bailan
hasta
en
su
casa,
ja
ja
(ja
ja,
¿cómo
te
salió?)
Ah,
sie
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus,
ha
ha
(ha
ha,
wie
ist
es
dir
gelungen?)
Si,
ey,
dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro,
te
digo
(ahá,
ahá)
Ja,
ey,
gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir,
sage
ich
dir
(aha,
aha)
Dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro,
la
gente
salta
como
un
canguro
(y,
sí)
Gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir,
die
Leute
springen
wie
ein
Känguru
(und,
ja)
Dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro,
ahá,
ahá
(si,
soltate)
Gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir,
aha,
aha
(ja,
lass
dich
gehen)
Dale
rosca,
tenés
futuro,
tenés
seguro,
yo
(bailan,
bailan)
Gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
du
hast
Sicherheit,
ich
(tanzen,
tanzen)
Si
estás
colgando
de
un
hilo
(ahá)
Wenn
du
an
einem
Faden
hängst
(aha)
Agarrate
fuerte,
te
digo
otra
vez
(uh)
Halt
dich
fest,
sage
ich
dir
noch
einmal
(uh)
¿De
qué
está
dependiendo
tu
vida?
(¿de
qué,
de
qué?)
Wovon
hängt
dein
Leben
ab?
(wovon,
wovon?)
De
seguir
está
melodía
(si)
Davon,
dieser
Melodie
zu
folgen
(ja)
Cantando
hasta
el
mediodía,
si
(uhm)
Singen
bis
zum
Mittag,
ja
(uhm)
Cantando
hasta
que
se
haga
de
día,
si
(uh)
Singen,
bis
es
Tag
wird,
ja
(uh)
No
hay
excusa,
no
hay
cansancio
(ahá)
Es
gibt
keine
Ausrede,
keine
Müdigkeit
(aha)
Y,
bailamos
para
relajarnos
(si)
Und,
wir
tanzen,
um
uns
zu
entspannen
(ja)
Miro
como
la
gente
lo
goza
(¿cómo,
cómo,
cómo?)
Ich
sehe,
wie
die
Leute
es
genießen
(wie,
wie,
wie?)
Bailoteando,
esto
es
otra
cosa
(¿cómo,
cómo?
ja
ja)
Tanzen,
das
ist
etwas
anderes
(wie,
wie?
ha
ha)
Mirá
la
gente
como
lo
pasa
(¿eh,
cómo
lo
pasa?)
Schau,
wie
die
Leute
es
genießen
(äh,
wie
genießen
sie
es?)
Y
estos
bailan
hasta
en
su
casa,
jaja,
sí
(no
te
lo
puedo
creer)
Und
diese
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus,
jaja,
ja
(ich
kann
es
nicht
glauben)
Bueno,
entonces
dale
rosca,
jaja
(pero
si
vos
me
decís
que
es
verdad,
si)
Na,
dann
gib
Gas,
jaja
(aber
wenn
du
mir
sagst,
dass
es
wahr
ist,
ja)
Porque
hay
que
seguir,
si
(bailan
hasta
en
su
casa)
Weil
wir
weitermachen
müssen,
ja
(sie
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus)
Uh,
yeah,
bailan
hasta
en
su
casa,
si
(ja
ja,
¿Cómo
te
salió?)
Uh,
yeah,
sie
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus,
ja
(ha
ha,
Wie
ist
es
dir
gelungen?)
Te
quiero
decir,
en
vivo,
si
Ich
möchte
dir
sagen,
live,
ja
Y
dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro,
saltan
como
un
(ahá,
saltan,
saltan)
Und
gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir,
sie
springen
wie
ein
(aha,
springen,
springen)
Dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro
(ba,
ba,
bailan,
bailan)
Gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir
(ta,
ta,
tanzen,
tanzen)
Ah,
la
primita,
esta
es
la
que
traje,
ja
ja
(la
que
va,
la
que
va)
Ah,
die
Kleine,
das
ist
die,
die
ich
mitgebracht
habe,
ha
ha
(die
geht,
die
geht)
¿Qué
dice
toda
la
gente
que
está
escuchando?
Was
sagen
all
die
Leute,
die
zuhören?
Si,
con
este
ruido
(si)
Ja,
mit
diesem
Geräusch
(ja)
Está
alentando
Sie
feuern
an
Y
dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro,
saltan
te
digo
que
(¿cómo,
cómo?)
Und
gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir,
sie
springen,
ich
sage
dir,
dass
(wie,
wie?)
Y
dale,
dale,
yo
(ey,
ey)
Und
gib,
gib,
ich
(ey,
ey)
Si
tenés
tu
oportunidad
(ahá)
Wenn
du
deine
Chance
hast
(aha)
Si,
no
la
vas
a
desperdiciar
(¿cómo?)
Ja,
du
wirst
sie
nicht
vergeuden
(wie?)
Si
tenés
tu
oportunidad
(ahá,
decí)
Wenn
du
deine
Chance
hast
(aha,
sag
es)
Si,
no
la
vas
a
desperdiciar
(no
la
vas
a
perder)
Ja,
du
wirst
sie
nicht
vergeuden
(du
wirst
sie
nicht
verlieren)
Si
tenés
tu
oportunidad
(si)
Wenn
du
deine
Chance
hast
(ja)
Si,
no
la
vas
a
desperdiciar
(desperdiciar)
Ja,
du
wirst
sie
nicht
vergeuden
(vergeuden)
Si
tenés
tu
oportunidad,
si
y
esta
vez
(si,
esta
es,
esta
es)
Wenn
du
deine
Chance
hast,
ja
und
dieses
Mal
(ja,
das
ist
sie,
das
ist
sie)
Y
me
tenés
que
enfrentar,
porque
Und
du
musst
dich
mir
stellen,
denn
Dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro,
saltan
(ey,
ey,
ey,
ahá
ahá)
Gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir,
sie
springen
(ey,
ey,
ey,
aha
aha)
Y
dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro,
grabando
(uh,
uh)
Und
gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir,
aufnehmen
(uh,
uh)
Y
dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro,
el
ritmo,
llenándolo
(ahá)
Und
gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir,
der
Rhythmus,
ihn
füllen
(aha)
Y
dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro,
mira
lo
que
tienen
(ah,
ah)
Und
gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir,
schau,
was
sie
haben
(ah,
ah)
Uh,
y
sí,
te
digo
que
esto
es
así
(¿cómo,
cómo?)
Uh,
und
ja,
ich
sage
dir,
dass
es
so
ist
(wie,
wie?)
Bailan
hasta
en
su
casa,
si
una
y
otra
vez,
bailan
(ahá,
¿cómo?
Sie
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus,
ja
immer
und
immer
wieder,
sie
tanzen
(aha,
wie?)
Bailan
hasta
en
su
casa
(no
se
cansan,
no
se
cansan)
Sie
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus
(sie
werden
nicht
müde,
sie
werden
nicht
müde)
Hasta
en
su
casa
Sogar
in
ihrem
Haus
Ey,
si,
si
(ja
ja,
¿cómo
te
salió?,
jaja,
poné
todo)
Ey,
ja,
ja
(ha
ha,
wie
ist
es
dir
gelungen?,
jaja,
mach
alles)
Eh,
¿Qué
decís?
(poné
todo)
Äh,
Was
sagst
du?
(mach
alles)
Y
dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro
y
se
analiza
bien
(ahá,
ahá)
Und
gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir
und
es
wird
gut
analysiert
(aha,
aha)
Dale
rosca,
tenés
futuro,
te
lo
aseguro,
y
dicen,
ahá
(ah,
ah,
bailan,
bailan,
y
sí)
Gib
Gas,
du
hast
Zukunft,
das
versichere
ich
dir,
und
sie
sagen,
aha
(ah,
ah,
tanzen,
tanzen,
und
ja)
Si,
dicen,
tenés
tu
oportunidad
(¿qúe?)
Ja,
sie
sagen,
du
hast
deine
Chance
(was?)
No
la
vas
a
desperdiciar
(no
la
vas
a
desperdiciar)
Du
wirst
sie
nicht
vergeuden
(du
wirst
sie
nicht
vergeuden)
Tenés
esta
vida
(no,
no,
no)
Du
hast
dieses
Leben
(nein,
nein,
nein)
Acentuando
mal,
como
los
niños
del
Perú
(ah,
ah,
sí,
sí)
Falsch
betonen,
wie
die
Kinder
in
Peru
(ah,
ah,
ja,
ja)
Eh,
ey,
tenés
tu
oportu.,
¿Cómo?
(¿cómo,
que
pasó
ahí?,
seguí,
seguí,
seguí)
Äh,
ey,
du
hast
deine
Chan.,
Wie?
(wie,
was
ist
da
passiert?,
mach
weiter,
mach
weiter,
mach
weiter)
Bailan
hasta
en
su
casa
(poné,
poné,
si
bailan
hasta
en
su
casa,
hermano)
(a
ver,
vamos)
Sie
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus
(mach,
mach,
wenn
sie
sogar
in
ihrem
Haus
tanzen,
Bruder)
(mal
sehen,
los)
Bailan
hasta
en
su
casa
(toda
la
gente
en
su
casa,
está
sintiendo
esta
vibración)
Sie
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus
(alle
Leute
in
ihrem
Haus,
spüren
diese
Vibration)
Bailan
hasta
en
su
casa
(la
de
esta
canción,
eh,
ahá)
Sie
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus
(die
von
diesem
Lied,
äh,
aha)
Bailan
hasta
en
su
casa
(a
ver,
ponelo
desde
el
principio,
ponelo
desde
el
principio)
Sie
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus
(mal
sehen,
spiel
es
von
Anfang
an
ab,
spiel
es
von
Anfang
an
ab)
Bailan
hasta
en
su
casa
(si,
si,
¿terminó
ahí?)
Sie
tanzen
sogar
in
ihrem
Haus
(ja,
ja,
ist
es
da
zu
Ende?)
(Ja,
a
ver,
a
ver,
escuchemosló,
sino)
(Ha,
mal
sehen,
mal
sehen,
hören
wir
es
uns
an,
sonst)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Osvaldo Fide Nadal, Matias Gamarra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.