Paroles et traduction Fidel Nadal - Déjame Pasar
Déjame
pasar,
te
lo
pido
con
urgencia,
Позвольте
мне
пройти,
я
прошу
вас
срочно,
No
te
tengo
a
mi
lado,
esto
es
una
emergencia
У
меня
нет
тебя
рядом
со
мной,
это
чрезвычайная
ситуация.
Déjame
pasar,
te
lo
pido
con
urgencia,
Позвольте
мне
пройти,
я
прошу
вас
срочно,
Me
rompiste
el
corazón,
necesito
asistencia
Ты
разбил
мне
сердце,
мне
нужна
помощь.
Fue
fácil
la
salida,
me
echaste
de
tu
vida,
Это
был
легкий
выход,
ты
изгнал
меня
из
своей
жизни.,
Yo
tenía
la
culpa,
tu
estrategia
preferida
Я
был
виноват,
твоя
любимая
стратегия.
Tratando
de
empujarme
al
borde
del
precipicio,
Пытаясь
подтолкнуть
меня
к
краю
пропасти,,
Llevándome
y
dejándome
en
las
puertas
del
abismo
Забирая
меня
и
оставляя
у
врат
бездны.
Usando
un
discurso
falso
y
lleno
de
cinismo,
Используя
фальшивую
речь,
полную
цинизма,,
Fui
condenado
al
olvido
y
al
ostracismo
Я
был
обречен
на
забвение
и
остракизм.
Ahora
tengo
que
encontrar
la
fuerza
en
mi
mismo,
Теперь
я
должен
найти
в
себе
силы.,
Sólo
en
mi
habitación,
sin
tu
amor
ni
tu
cariño
Только
в
моей
комнате,
без
твоей
любви
или
твоей
любви.
Déjame
pasar,
sólo
te
quiero
amar
Позволь
мне
пройти,
я
просто
хочу
любить
тебя.
Déjame
pasar,
quiero
tu
cuerpo
acá
Позволь
мне
пройти,
я
хочу,
чтобы
твое
тело
было
здесь.
Déjame
pasar,
te
lo
pido
con
urgencia,
Позвольте
мне
пройти,
я
прошу
вас
срочно,
No
te
tengo
a
mi
lado,
esto
es
una
emergencia
У
меня
нет
тебя
рядом
со
мной,
это
чрезвычайная
ситуация.
Déjame
pasar,
te
lo
pido
con
urgencia,
Позвольте
мне
пройти,
я
прошу
вас
срочно,
Me
rompiste
el
corazón,
necesito
asistencia
Ты
разбил
мне
сердце,
мне
нужна
помощь.
Cuando
toca,
toca
hacer
la
valija,
irse
Когда
вы
нажимаете,
вы
нажимаете,
чтобы
сделать
сумку,
уйти
Ya
en
la
carretera
no
hay
tiempo
de
arrepentirse
Уже
на
дороге
нет
времени
сожалеть.
No
es
bueno
recordar
las
primeras
miradas,
Нехорошо
вспоминать
первые
взгляды,
Los
primeros
besos
en
el
tiempo
que
me
amabas
Первые
поцелуи
в
то
время,
когда
ты
любил
меня.
Cuando
todo
era
lindo
y
no
me
criticabas
Когда
все
было
мило,
и
ты
не
критиковал
меня.
Y
aunque
llegaba
tarde
reina,
siempre
me
esperabas
И
хотя
я
опаздывал,
ты
всегда
ждала
меня.
Hay
maneras
y
maneras
de
despedirse,
Есть
способы
и
способы
попрощаться,
Todas
las
cosas
buenas
no
pueden
extinguirse,
no
Все
хорошие
вещи
не
могут
погаснуть,
нет.
Déjame
pasar,
sólo
te
quiero
amar
Позволь
мне
пройти,
я
просто
хочу
любить
тебя.
Déjame
pasar,
quiero
tu
cuerpo
acá.
Позволь
мне
пройти,
я
хочу,
чтобы
твое
тело
было
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): craig dixon, fidel nadal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.