Paroles et traduction Fidel Nadal - La Balanza
La
suave
melodia
que
acompaña
la
marcha
Нежная
мелодия,
которая
сопровождает
марш
Cuando
todos
los
dias
nos
vamos
moviendo
aca...
Когда
каждый
день
мы
переезжаем
сюда...
Necesitamos
muchas
cosas
tambien
nos
sobra
y
no
vemos
Нам
нужно
много
вещей,
и
мы
не
видим
Que
con
lo
que
tenemos
mucho
se
debe
hacer
Что
с
тем,
что
у
нас
есть,
многое
должно
быть
сделано.
Pero
hay
que
pedir
mas
hay
que
exigir
mas
Но
мы
должны
просить
больше,
мы
должны
требовать
больше.
Hay
que
poner
mas
de
nuestro
lado
Мы
должны
встать
на
нашу
сторону.
Again
again
again!
Again
again
again!
Hay
que
pedir
mas
hay
que
exigir
mas
Мы
должны
просить
больше
мы
должны
требовать
больше
Hay
que
poner
mas
de
nuestro
lado
Мы
должны
встать
на
нашу
сторону.
Solo
hasta
equilibrar
la
balanza
Только
до
тех
пор,
пока
Весы
не
уравновесят
Solo
hasta
equilibrar
la
balanza
Только
до
тех
пор,
пока
Весы
не
уравновесят
Solo
hasta
equilibrar
la
balanza
Только
до
тех
пор,
пока
Весы
не
уравновесят
Solo
hasta
equilibrar
la
balanza
Только
до
тех
пор,
пока
Весы
не
уравновесят
La
balanza
he!
no
se
va
a
equilibrar
hasta
que
con
tu
fuerza
lo
Весы
он!
он
не
уравновешивается,
пока
с
твоей
силой
не
Vallas
a
lograr,
Заборы
для
достижения,
La
balanza
no
se
va
a
equilibrar
Весы
не
будут
сбалансированы
Hasta
que
con
tus
brazos
te
pongas
a
empujar
Пока
своими
руками
ты
не
заставишь
себя
толкаться.
Los
wa-wa-wachines
no
dejan
de
llorar
comida
en
sus
bocas
Ва-ва-вахины
не
перестают
плакать
едой
во
рту
Tienes
que
procurar,
mas
cultura
le
tenes
que
dar
Вы
должны
стремиться,
больше
культуры
вы
должны
дать
Con
toda
la
dulzura
no
me
tengo
que
olvidar
Со
всей
сладостью
я
не
должен
забывать,
Es
esta
suave
melodia
que
acompaña
la
marcha
cuando
todos
los
dias
Именно
эта
нежная
мелодия
сопровождает
марш,
когда
каждый
день
Nos
vamos
moviendo
aca...
Мы
двигаемся
сюда...
Necesitamos
muchas
cosas
tambien
nos
sobra
y
no
vemos
Нам
нужно
много
вещей,
и
мы
не
видим
Que
con
lo
que
tenemos
mucho
se
debe
hacer
Что
с
тем,
что
у
нас
есть,
многое
должно
быть
сделано.
Pero
hay
que
pedir
mas
hay
que
exigir
mas
Но
мы
должны
просить
больше,
мы
должны
требовать
больше.
Hay
que
poner
mas
de
nuestro
lado
Мы
должны
встать
на
нашу
сторону.
Again
again
again!
Again
again
again!
Hay
que
pedir
mas
hay
que
exigir
mas
Мы
должны
просить
больше
мы
должны
требовать
больше
Hay
que
poner
mas
de
nuestro
lado
Мы
должны
встать
на
нашу
сторону.
Solo
hasta
equilibrar
la
balanza
Только
до
тех
пор,
пока
Весы
не
уравновесят
Solo
hasta
equilibrar
la
balanza
Только
до
тех
пор,
пока
Весы
не
уравновесят
Solo
hasta
equilibrar
la
balanza
Только
до
тех
пор,
пока
Весы
не
уравновесят
Solo
hasta
equilibrar
la
balanza
Только
до
тех
пор,
пока
Весы
не
уравновесят
La
balanza
he!
no
se
va
a
equilibrar
hasta
que
con
tu
fuerza
lo
Весы
он!
он
не
уравновешивается,
пока
с
твоей
силой
не
Vallas
a
lograr,
Заборы
для
достижения,
La
balanza
no
se
va
a
equilibrar
Весы
не
будут
сбалансированы
Hasta
que
con
tus
brazos
te
pongas
a
empujar
Пока
своими
руками
ты
не
заставишь
себя
толкаться.
Los
wa-wa-wachines
no
dejan
de
llorar
comida
en
sus
bocas
Ва-ва-вахины
не
перестают
плакать
едой
во
рту
Tenes
que
procurar,
mas
cultura
le
tenes
que
dar
Вы
должны
стремиться,
больше
культуры
вы
должны
дать
Con
toda
la
dulzura
no
me
tengo
que
olvidar
Со
всей
сладостью
я
не
должен
забывать,
Es
esta
suave
melodia
que
acompaña
la
marcha
cuando
todos
los
dias
Именно
эта
нежная
мелодия
сопровождает
марш,
когда
каждый
день
Nos
vamos
moviendo
aca...
Мы
двигаемся
сюда...
Necesitamos
muchas
cosas
tambien
nos
sobra
y
no
vemos
Нам
нужно
много
вещей,
и
мы
не
видим
Que
con
lo
que
tenemos
mucho
se
debe
hacer
Что
с
тем,
что
у
нас
есть,
многое
должно
быть
сделано.
Pero
hay
que
pedir
mas
hay
que
exigir
mas
Но
мы
должны
просить
больше,
мы
должны
требовать
больше.
Hay
que
poner
mas
Нужно
положить
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Teofilo Villa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.