Fidel Nadal - Motin Antibabilonia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fidel Nadal - Motin Antibabilonia




Motin Antibabilonia
Babylonian Riot
Motín antibabilonia
Babylonian riot
(Activismo queremos provocar)
(We want to provoke activism)
Motín antibabilonia
Babylonian riot
(Activismo queremos provocar)
(We want to provoke activism)
Son asesinos
They are killers
Profesionales
Professionals
Se entrenan, se entrenan
They train, they train
Para asesinar
To murder
Matar a gente indefensa
To kill defenseless people
Aunque no allá hecho ningún mal
Even if they have done nothing wrong
Despiadados y con resentimiento
Ruthless and resentful
Salen a esperar
They go out and wait
Que la oportunidad se presente
For the opportunity to arise
De descargar, sus armas descargar
To shoot, to shoot their weapons
Aya sho sinadema maja yu nadema
Aya sho sinadema maja yu nadema
Ala si mal babilonia margar y nadema
Ala si mal babilonia margar y nadema
Vía que yunadena
Vía que yunadena
Wigi a yu cage I
Wigi a yu cage I
Yo por su nadema
Yo por su nadema
Uye Uye, nananana
Uye Uye, nananana
Uye Uye, nananana
Uye Uye, nananana
¡Motin Antibabilonia!
Babylonian Riot!
(Activismo queremos provocar)
(We want to provoke activism)
¡Motin Antibabilonia!
Babylonian Riot!
(Activismo queremos provocar)
(We want to provoke activism)
Son asesinos
They are killers
Profesionales
Professionals
Se entrenan, se entrenan
They train, they train
Para asesinar,
To murder,
Matar a gente indefensa,
To kill defenseless people,
Aunque no allá hecho ningún mal
Even if they have done nothing wrong
Despiadados y con resentimiento,
Ruthless and resentful,
Salen a esperar,
They go out and wait,
Que la oportunidad se presente
For the opportunity to arise
De descargar, sus armas descargar
To shoot, to shoot their weapons
Una y otra vez contra gente indefensa
Over and over again at defenseless people
De la población
Of the population
Porque su cultura
Because their culture
Caer en la locura
Leads into madness
Y arrastrar a quienes no se sepan agarrar
And drag those who don't know how to hold on
¡RastaFair! Colombia
RastaFair! Colombia
Y arrastrar a quienes no se sepan agarrar
And drag those who don't know how to hold on
¡Si quieres salir a jugar...
If you want to come out to play...
Es el paso a la realidad!
It's the step to reality!
Uye Uye,
Uye Uye,
Nananana
Nananana
Uye Uye,
Uye Uye,
Nananana
Nananana
Uye Uye,
Uye Uye,
Nananana
Nananana






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.