Paroles et traduction Fidel Rueda - Corrido de la Federal de Caminos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrido de la Federal de Caminos
Corrido de la Federal de Caminos
Le
dedico
este
corrido
I
dedicate
this
corrido
A
una
organizacion
To
an
organization
La
federal
de
caminos
The
federal
de
caminos
Sus
hombres
son
de
valor
Their
men
are
of
value
Es
trabajo
es
de
alto
riesgo
Their
work
is
of
high
risk
Lo
defienden
con
honor
They
defend
it
with
honor
El
pilotazo
Cabrera
The
pilot
Cabrera
Fue
el
hombre
que
la
fundó
Was
the
man
who
founded
it
En
el
año
31
In
the
year
31
Con
las
motos
empezo
With
the
motorcycles
he
started
Patrullas
negras
con
blanco
Black
and
white
patrols
Se
respeta
su
color
Their
color
is
respected
De
yucatan
a
tijuana
From
Yucatan
to
Tijuana
De
guerro
hasta
reinoza
From
Guerrero
to
Reinoza
De
manzanillo
a
chihuahua
From
Manzanillo
to
Chihuahua
Carresteras
peligrosas
Dangerous
roads
Las
tienen
bien
vigilidas
They
have
them
under
surveillance
Las
fronteras
y
las
costas
The
borders
and
the
coasts
"Ay
le
va
un
saludo
a
mi
compa
carim
cabrebra"
"Ay
le
va
un
saludo
a
mi
compa
carim
cabrebra"
Son
hombres
muy
decididos
They
are
very
determined
men
Y
siempre
lo
han
demostrado
And
they've
always
shown
it
Asi
como
a
javier
peña
Just
like
Javier
Peña
Un
agente
afamado
A
famous
agent
Muchos
de
sus
compañeros
Many
of
his
comrades
En
su
deber
han
quedado
Have
fallen
in
the
line
of
duty
O
diganme
si
no
es
cierto
Or
tell
me
if
it's
not
true
Si
van
en
la
carretera
If
you
go
on
the
highway
Cuando
ves
una
patrulla
When
you
see
a
patrol
Seguridad
sientes
verla
You
feel
safe
seeing
it
Pero
si
llevas
delito
But
if
you're
carrying
a
crime
Te
tiembaln
hasta
las
piernas
Your
legs
will
tremble
Cantadoles
el
corrido
Singing
them
the
corrido
Me
voy
por
la
carretera
I'm
going
down
the
highway
Se
oyen
rugir
los
motores
The
engines
can
be
heard
roaring
Tambien
se
oyen
las
sirenas
The
sirens
can
also
be
heard
Cuiden
muy
bien
el
pellejo
Take
good
care
of
your
skin
Sus
familias
los
esperan
Your
families
are
waiting
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Macario Quintero Carvajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.