Fidel Rueda - Dos Amores - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fidel Rueda - Dos Amores




Dos Amores
Две любви
Dos amores en mi vida
Две любви в моей жизни,
Dos amores en mi ser
Две любви в моём существе,
A las dos las quiero tanto
Обеих люблю так сильно,
Que no hallo cuál escoger
Что не знаю, какую выбрать.
Una es dueña de mi vida
Одна хозяйка моей жизни,
La otra es dueña de mi amor
Другая хозяйка моей любви,
No puedo llevar a cabo
Не могу я разобраться,
Cuál de las dos es mejor
Кто из вас двоих лучше для меня.
La primera es muy bonita
Первая очень красивая,
Sencillita y muy mujer
Простая и очень женственная,
La otra es una virgencita
Другая словно дева святая,
Y es más dulce que la miel
И слаще, чем мёд.
Voy a escoger de una a otra
Выберу одну из вас,
Lo más pronto más volado
Очень скоро, очень быстро,
Si no se me van las dos
А то вдруг обеих потеряю,
Y me quedo bien plantado
И останусь совсем один.
La culpa yo no la tengo
Я не виноват,
De que me quieran a
Что вы любите меня,
Solo que levanten piedras
Пусть тот, кто без греха,
Pa' quitármelas de aquí
Первый бросит в меня камень.
Una de las dos que deje
Одну из вас я оставлю,
Y otra que ma va a tocar
А с другой буду,
Pa' que no se sienta ni una
Чтобы ни одна не чувствовала себя обделенной,
Con las dos me he de quedar
Я останусь с вами обеими.
Dos amores en mi vida
Две любви в моей жизни,
Dos amores en mi ser
Две любви в моём существе,
A las dos las quiero tanto
Обеих люблю так сильно,
Que no hallo cuál escoger
Что не знаю, какую выбрать.
Una es dueña de mi vida
Одна хозяйка моей жизни,
La otra es dueña de mi amor
Другая хозяйка моей любви,
No puedo llevar a cabo
Не могу я разобраться,
Cuál de las dos es mejor
Кто из вас двоих лучше для меня.





Writer(s): Lolita De La Colina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.