Fidel Rueda - El Cauque - traduction des paroles en allemand

El Cauque - Fidel Ruedatraduction en allemand




El Cauque
Der Cauque
La muerte es muy traicionera
Der Tod ist sehr verräterisch
Se esconde atrapa a cualquiera
Er versteckt sich, erwischt jeden
En cables de alta tensión
In Hochspannungsleitungen
Allí espero una avioneta
Dort traf es ein Kleinflugzeug
Logró formar un infierno
Es schuf eine Hölle
Ardiendo cayó a la tierra
Brennend stürzte es zur Erde
Al Cauque y el compa Toño
Den Cauque und den Kumpel Toño
Allí les toca perderla
Dort mussten sie ihr Leben lassen
Se la jugó en muchas partes
Er riskierte viel an vielen Orten
Por aire, mar y por tierra
In der Luft, zur See und zu Lande
Se extraña por Culiacán
Man vermisst ihn in Culiacán
Y las pistas de la sierra
Und auf den Pisten der Sierra
Ya nunca más miraré
Ich werde nie wieder sehen
Los ojos de mi morena
Die Augen meiner Dunkelhaarigen
Esa sonrisa bonita
Dieses hübsche Lächeln
Cuando paseabas contenta
Wenn du glücklich spazieren gingst
Por las playas de Cancún
An den Stränden von Cancún
Y la ciudad de las Vegas
Und in der Stadt Las Vegas
El pio Diaz buen amigo
Pio Diaz, ein guter Freund
El cauque es su consentido
Der Cauque war sein Liebling
En trabajo y como amigos
Bei der Arbeit und als Freunde
Juntos formaron un equipo
Zusammen bildeten sie ein Team
Lo extrañamos los canelos
Wir Canelos vermissen ihn
Fue un piloto preferido
Er war ein bevorzugter Pilot
Esas llamas asesinas
Diese mörderischen Flammen
Tu cuerpo llevo a la muerte
Rissen deinen Körper in den Tod
Pero tu alma vuela y vuela
Aber deine Seele fliegt und fliegt
Fuiste un piloto valiente
Du warst ein mutiger Pilot
Hoy tu vuelo va con dios
Heute geht dein Flug zu Gott
Porque fuiste buena gente.
Weil du ein guter Mensch warst.





Writer(s): Jose Ontiveros Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.