Paroles et traduction Fidel Rueda - Fui Pistolero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fui Pistolero
Я был стрелком
Señores
fui
pistolero,
yo
no
lo
voy
a
negar
Господа,
я
был
стрелком,
я
не
буду
этого
отрицать,
Cuando
se
me
daba
la
orden,
yo
salía
para
matar
Когда
мне
давали
приказ,
я
выходил
убивать.
Que
Diosito
me
perdone
por
el
daño
que
he
hecho
ya
Пусть
Боженька
меня
простит
за
зло,
что
я
причинил,
He
dejado
muchas
viudas,
huerfanos,
madres
llorando
Я
оставил
много
вдов,
сирот,
плачущих
матерей.
Yo
ya
voy
para
el
infierno,
el
Diablo
me
esta
esperando
Я
уже
иду
в
ад,
Дьявол
меня
ждёт,
Yo
ni
alcanzo
ni
el
perdón,
por
tanto
daño
causado
Мне
не
получить
прощения
за
весь
причинённый
вред.
La
Muerte
anda
a
mi
lado
a
donde
quiera
que
yo
voy
Смерть
идёт
рядом
со
мной,
куда
бы
я
ни
пошёл,
Seguido
le
mande
gente,
muy
derechito
al
panteón
Я
часто
отправлял
людей
прямиком
на
кладбище.
Por
eso
es
que
yo
digo
que
no
alcanzo
ya
el
perdón
Вот
почему
я
говорю,
что
мне
уже
не
получить
прощения.
Yo
se
que
pedir
perdón
de
nada
me
serviría
Я
знаю,
что
просить
прощения
мне
бесполезно,
A
lo
largo
de
los
años
yo
ya
debo
muchas
vidas
За
долгие
годы
я
задолжал
много
жизней,
Inocentes
o
culpables,
solo
Diosito
lo
sabia
Невинные
или
виновные,
это
знал
только
Господь.
Esta
es
la
triste
historia
de
un
pistolero
a
sueldo
Это
печальная
история
наёмного
убийцы,
Que
se
encuentra
en
la
carcel
pidiéndole
al
Dios
eterno
Который
сидит
в
тюрьме,
молясь
вечному
Богу,
Que
lo
cuide
y
lo
cobije
Чтобы
он
оберегал
и
защищал
его,
Aunque
vaya
pal'
Infierno
Даже
если
он
отправится
в
ад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.