Fidel Rueda - Fui Pistolero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fidel Rueda - Fui Pistolero




Fui Pistolero
Я был стрелком
Señores fui pistolero, yo no lo voy a negar
Господа, я был стрелком, я не буду этого отрицать,
Cuando se me daba la orden, yo salía para matar
Когда мне давали приказ, я выходил убивать.
Que Diosito me perdone por el daño que he hecho ya
Пусть Боженька меня простит за зло, что я причинил,
He dejado muchas viudas, huerfanos, madres llorando
Я оставил много вдов, сирот, плачущих матерей.
Yo ya voy para el infierno, el Diablo me esta esperando
Я уже иду в ад, Дьявол меня ждёт,
Yo ni alcanzo ni el perdón, por tanto daño causado
Мне не получить прощения за весь причинённый вред.
La Muerte anda a mi lado a donde quiera que yo voy
Смерть идёт рядом со мной, куда бы я ни пошёл,
Seguido le mande gente, muy derechito al panteón
Я часто отправлял людей прямиком на кладбище.
Por eso es que yo digo que no alcanzo ya el perdón
Вот почему я говорю, что мне уже не получить прощения.
Yo se que pedir perdón de nada me serviría
Я знаю, что просить прощения мне бесполезно,
A lo largo de los años yo ya debo muchas vidas
За долгие годы я задолжал много жизней,
Inocentes o culpables, solo Diosito lo sabia
Невинные или виновные, это знал только Господь.
Esta es la triste historia de un pistolero a sueldo
Это печальная история наёмного убийцы,
Que se encuentra en la carcel pidiéndole al Dios eterno
Который сидит в тюрьме, молясь вечному Богу,
Que lo cuide y lo cobije
Чтобы он оберегал и защищал его,
Aunque vaya pal' Infierno
Даже если он отправится в ад.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.