Fidel Rueda - Me Hace Falta Tu Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fidel Rueda - Me Hace Falta Tu Amor




Me Hace Falta Tu Amor
Мне не хватает твоей любви
Si yo no estoy contigo
Если я не с тобой,
Siento frió en mi corazón
Мне холодно на сердце,
Siento que yo me muero
Чувствую, что умираю,
Pues sin ti yo no quiero
Ведь без тебя я не хочу
Vivir ya sin tu amor
Жить уже без твоей любви,
Vivir ya sin tu amor.
Жить уже без твоей любви.
Si no estoy a tu lado
Если я не рядом с тобой,
Se me va la vida sin ti
Жизнь уходит без тебя,
Yo quisiera estar contigo
Я хочу быть с тобой,
Porque es un martirio
Потому что это мучение
Que no estés junto a
Когда ты не рядом со мной,
Que no estés junto a mí.
Когда ты не рядом со мной.
Porque te quiero
Потому что я люблю тебя,
Me hace falta amor tu calor
Мне не хватает, любовь моя, твоего тепла,
Me hace falta tus besos
Мне не хватает твоих поцелуев,
Me hace falta tu risa
Мне не хватает твоего смеха,
Me hace falta también tu amor.
Мне не хватает также твоей любви.
Porque te quiero
Потому что я люблю тебя,
Sin ti yo no podría vivir
Без тебя я не смог бы жить,
Si yo no estoy contigo
Если я не с тобой,
Prefiero estar muerto
Я лучше умру,
Que yo estar tan lejos sin ti.
Чем буду так далеко от тебя.
Hay lejos amor.
Эй, далеко, любовь моя.
Cuando no estoy contigo
Когда я не с тобой,
Extraño tanto tu voz tu piel
Мне так не хватает твоего голоса, твоей кожи,
Extraño tu linda cara, tus ojos tu boca
Мне не хватает твоего прекрасного лица, твоих глаз, твоих губ,
Eres todo mi ser
Ты всё моё существо,
Eres todo mi ser.
Ты всё моё существо.
Porque te quiero
Потому что я люблю тебя,
Me hace falta amor tu calor
Мне не хватает, любовь моя, твоего тепла,
Me hace falta tus besos
Мне не хватает твоих поцелуев,
Me hace falta tu risa
Мне не хватает твоего смеха,
Me hace falta también tu amor.
Мне не хватает также твоей любви.
Porque te quiero
Потому что я люблю тебя,
Sin ti yo no podría vivir
Без тебя я не смог бы жить,
Si yo no estoy contigo
Если я не с тобой,
Prefiero estar muerto
Я лучше умру,
Que yo estar tan lejos sin ti.
Чем буду так далеко от тебя.





Writer(s): D.a.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.