Paroles et traduction Fidel Rueda - Palabra de Acero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabra de Acero
Слово из стали
Por
ser
un
hombre
sincero
За
мою
искренность,
Mis
amigos
me
respetan,
Друзья
меня
уважают.
Luchando
por
lo
que
quiero
Борясь
за
то,
чего
хочу,
No
se
me
ah
hecho
lejos
la
meta
Цель
не
кажется
мне
далекой.
Mis
Palabras
son
de
Acero,
Мои
слова
– из
стали,
Asi
naci
en
el
planeta
Таким
я
родился
на
этой
планете.
Desde
que
estaba
chiquillo,
С
самого
детства,
Yo
eh
sido
muy
valuroso
Я
был
очень
смелым.
Aprendi
lo
que
es
sencillo,
Я
познал,
что
такое
простота,
Y
tambien
los
que
es
peligroso
И
что
такое
опасность.
Soy
mas
listo
que
un
cerrillo,
Я
хитрее
лисы,
Para
lo
que
es
el
negocio
Когда
дело
касается
бизнеса.
Las
mujeres
me
facinan
Женщины
меня
очаровывают,
Para
eso
soy
aventado
Для
них
я
рисковый.
Me
esfuerzo
por
las
bonitas,
Я
стараюсь
ради
красоток,
Para
eso
tengo
los
centavos,
Для
этого
у
меня
есть
деньжата.
Y
la
banda
pa
la
fiesta,
И
группа
для
вечеринки,
Esa
nunca
me
ah
fallado
Она
меня
никогда
не
подводила.
"Y
Siguimos
pa
delanta
oiga,
"И
мы
продолжаем
двигаться
вперед,
слушайте,
Con
su
Compa
Fidel
Rueda.
Huaa"
С
вашим
другом
Фиделем
Руэда.
Уаа!"
Hacer
las
cosas
derechas
Делать
всё
правильно,
Eso
mucho
gusto
me
eh
gustado
Это
мне
всегда
нравилось.
Y
que
mi
gente
me
quiera
И
чтобы
мои
люди
любили
меня,
Hasta
hoy
yo
le
supe
dado
До
сегодняшнего
дня
я
это
знал.
Me
gusta
tomar
cerveza,
Я
люблю
пить
пиво,
Nomas
cuando
ando
entrado
Только
когда
я
в
настроении.
Nunca
ando
buscando
bronca
Я
никогда
не
ищу
драки,
Y
aunque
miedo
no
eh
tenido,
И
хотя
страха
я
не
испытывал,
Ay
que
governar
la
boca
Нужно
следить
за
языком,
Asi
le
digo
a
mis
amigos
Так
я
говорю
своим
друзьям.
Y
si
los
verdes
aflojan,
И
если
доллары
текут
рекой,
Nunca
tienes
enemigos.
У
тебя
никогда
не
будет
врагов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Sotelo Rios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.