Paroles et traduction Fidel Rueda - Pero No Puedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
quisiera
arrancarte
de
mi
alma
How
I
wish
I
could
tear
you
from
my
soul
Cómo
quisiera
olvidarme
de
ti
How
I
wish
I
could
forget
you
Pero
no
puedo,
estoy
atado
But
I
can't,
I'm
bound
Y
condenado
a
sufrir
por
ti
And
condemned
to
suffer
for
you
Siempre
me
han
dicho
y
no
puedo
evitarlo
They
have
always
told
me
and
I
can't
help
it
Soy
un
tonto
en
las
cosas
del
amor
I'm
a
fool
in
matters
of
love
Que
entrego
todo,
que
me
hacen
daño
That
I
give
everything,
that
they
hurt
me
Y
van
matando
toda
mi
ilusión
And
they
go
on
killing
all
my
hope
Quisiera
tener
muchas
fuerzas
I
wish
I
had
a
lot
of
strength
Y
pronto
poderte
olvidar
And
soon
be
able
to
forget
you
Pero
no
puedo
porque
hasta
el
aire
But
I
can't
because
even
the
air
Me
trae
recuerdos
y
me
dicen
donde
estás
Brings
me
memories
and
tells
me
where
you
are
Quisiera
tener
muchas
fuerzas
I
wish
I
had
a
lot
of
strength
Y
arrancarte
de
mi
corazón
And
tear
you
from
my
heart
Pero
no
puedo,
aunque
me
haces
daño
But
I
can't,
even
though
you
hurt
me
Sin
tus
besos
y
sin
ti
ya
nada
soy
Without
your
kisses
and
without
you
I'm
nothing
Siempre
me
han
dicho
y
no
puedo
evitarlo
They
have
always
told
me
and
I
can't
help
it
Soy
un
tonto
en
las
cosas
del
amor
I'm
a
fool
in
matters
of
love
Que
entrego
todo,
que
me
hacen
daño
That
I
give
everything,
that
they
hurt
me
Y
van
matando
toda
mi
ilusión
And
they
go
on
killing
all
my
hope
Quisiera
tener
muchas
fuerzas
I
wish
I
had
a
lot
of
strength
Y
pronto
poderte
olvidar
And
soon
be
able
to
forget
you
Pero
no
puedo
porque
hasta
el
aire
But
I
can't
because
even
the
air
Me
trae
recuerdos
y
me
dicen
donde
estás
Brings
me
memories
and
tells
me
where
you
are
Quisiera
tener
muchas
fuerzas
I
wish
I
had
a
lot
of
strength
Y
arrancarte
de
mi
corazón
And
tear
you
from
my
heart
Pero
no
puedo,
aunque
me
haces
daño
But
I
can't,
even
though
you
hurt
me
Sin
tus
besos
y
sin
ti
ya
nada
soy
Without
your
kisses
and
without
you
I'm
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Gonzalo Lomeli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.