Paroles et traduction Fidel Rueda - Que Role La Bolsita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Role La Bolsita
Que Role La Bolsita
Ando
tomando
cerveza
Darling,
I'm
having
a
beer
Desde
las
3 de
la
tarde
Since
3:00
in
the
afternoon
Ya
son
las
3 de
otro
dia
It's
already
3:00
the
next
day
Y
el
sueño
no
kiere
darme
And
sleep
won't
come
to
me
Tal
vez
pork
me
conoce
Maybe
because
it
knows
me
Y
tiene
miedo
retarme
And
is
afraid
to
challenge
me
Brindando
con
mis
amigos
Toasting
with
my
friends
Hay
k
seguir
la
pisteada
We
must
continue
the
partying
Y
k
role
la
bolsita
And
keep
the
bag
rolling
Mientras
me
toka
la
banda
While
the
band
plays
for
me
Hay
k
aguantar
este
dia
We
must
endure
this
day
Para
seguirle
mañana
To
continue
tomorrow
Tengo
k
trabajar
duro
I
have
to
work
hard
Para
poder
darme
lujos
To
be
able
to
afford
luxuries
Esta
vida
k
yo
llevo
This
life
that
I
lead
No
siempre
la
vivo
agusto
I
don't
always
live
it
comfortably
Cuido
muy
bien
donde
piso
I
watch
my
step
carefully
Y
con
la
ley
no
me
asusto
And
I'm
not
afraid
of
the
law
Hay
k
trabajar
derecho
We
must
work
honestly
Las
traiciones
cuestan
caro
Betrayals
are
expensive
Por
eso
siempre
me
miran
That's
why
they
always
watch
me
Paseando
en
trokas
del
año
Driving
around
in
the
latest
trucks
Llevo
mi
vida
trankilo
I
live
my
life
peacefully
Sin
ensuciarme
las
manos
Without
getting
my
hands
dirty
Las
mujeres
van
y
vienen
Women
come
and
go
Por
eso
no
las
peleo
That's
why
I
don't
fight
over
them
A
mi
lado
siempre
tengo
I
always
have
by
my
side
A
la
mujer
k
yo
kiero
The
woman
I
love
Las
disfruto
de
mi
antojo
I
enjoy
them
as
I
please
Derrochando
mi
dinero
Spending
my
money
freely
Como
vida
solo
hay
una
There's
only
one
life
Hay
k
disfrutarla
bien
We
must
enjoy
it
fully
Hay
k
sacarle
provecho
We
must
make
the
most
of
it
Pork
muerto
ya
pa
ke
Because
when
we're
dead,
what's
the
point?
Y
k
role
la
bolsita
And
let
the
bag
roll
K
el
fondo
le
kiero
ver
I
want
to
see
the
bottom
of
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Enrique Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.