Paroles et traduction Fidel Rueda - Sin Pelos En La Lengua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Pelos En La Lengua
Без обиняков
La
neta
ya
estoy
harto
de
escucharte
todo
el
día
Честно,
я
уже
сыт
тобой
по
горло
Te
quejas
y
te
quejas,
dices
tantas
tonterías
Ты
постоянно
ноешь
и
жалуешься,
несешь
всякую
чушь
Ya
no
aguanto
más,
me
estás
cayendo
mal
Я
больше
не
выдерживаю,
ты
мне
уже
осточертела
Por
salud
mental
te
tengo
que
dejar
Ради
своего
душевного
здоровья,
я
должен
с
тобой
расстаться
Tus
celos
enfermizos
te
han
vuelto
insoportable
Твоя
болезненная
ревность
сделала
тебя
невыносимой
Y
el
mal
humor
que
tienes
reemplazó
tus
cualidades
И
из-за
твоего
постоянного
плохого
настроения
твои
положительные
качества
померкли
Ya
no
soy
feliz,
me
aburrí
de
ti
Я
больше
не
чувствую
себя
счастливым
рядом
с
тобой,
мне
стало
скучно
Tu
rollo
me
revienta
y
mejor
me
voy
de
aquí
Твое
нытье
меня
достало,
и
я
ухожу
отсюда
Sin
pelos
en
la
lengua
te
lo
he
dicho
todo
Я
говорю
тебе
все
это
без
обиняков
Por
más
que
lo
intenté,
no
supe
hallarte
el
modo
Я
пытался,
но
так
и
не
понял,
как
тебе
угодить
Tu
corazón
tan
bipolar
Твое
сердце
такое
непостоянное
Está
dejando
mucho
que
desear
Что
оставляет
желать
лучшего
Sin
pelos
en
la
lengua
digo
tus
verdades
Я
говорю
тебе
все
это
без
обиняков
Renuncio
a
ser
payaso
de
tus
amistades
Я
не
хочу
больше
быть
посмешищем
для
твоих
друзей
Me
cansé
de
tanto
estrés
Я
устал
от
постоянного
стресса
Así
que
ve
y
checa
tu
mail
Так
что
загляни
в
свою
почту
Si
tienes
tele,
ahí
te
ves
Если
есть
телевизор,
посмотри
там
Tus
celos
enfermizos
te
han
vuelto
insoportable
Твоя
болезненная
ревность
сделала
тебя
невыносимой
Y
el
mal
humor
que
tienes
reemplazó
tus
cualidades
И
из-за
твоего
постоянного
плохого
настроения
твои
положительные
качества
померкли
Ya
no
soy
feliz,
me
aburrí
de
ti
Я
больше
не
чувствую
себя
счастливым
рядом
с
тобой,
мне
стало
скучно
Tu
rollo
me
revienta
y
mejor
me
voy
de
aquí
Твое
нытье
меня
достало,
и
я
ухожу
отсюда
Sin
pelos
en
la
lengua
te
lo
he
dicho
todo
Я
говорю
тебе
все
это
без
обиняков
Por
más
que
lo
intenté,
no
supe
hallarte
el
modo
Я
пытался,
но
так
и
не
понял,
как
тебе
угодить
Tu
corazón
tan
bipolar
Твое
сердце
такое
непостоянное
Está
dejando
mucho
que
desear
Что
оставляет
желать
лучшего
Sin
pelos
en
la
lengua
digo
tus
verdades
Я
говорю
тебе
все
это
без
обиняков
Renuncio
a
ser
payaso
de
tus
amistades
Я
не
хочу
больше
быть
посмешищем
для
твоих
друзей
Me
cansé
de
tanto
estrés
Я
устал
от
постоянного
стресса
Así
que
ve
y
checa
tu
mail
Так
что
загляни
в
свою
почту
Si
tienes
tele,
ahí
te
ves
Если
есть
телевизор,
посмотри
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
10 Años
date de sortie
11-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.