Fidel Rueda - Tu Desastre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fidel Rueda - Tu Desastre




Tu Desastre
Твоя беда
Te arranque de un camino muy triste
Я вырвал тебя из темного пути
Te ayude a manos llenas en todo
Помогал всецело, не щадя ни сил, ни рук
Como al cielo no pude subirte
Не смог тебя вознести на небеса
Te alfombre donde pisas con oro
Расстелил перед тобой ковёр из золота
Como a nadie en el mundo te quise
Любил тебя сильнее, чем кого-либо на свете
Ahora puedes creerme que te odio
Теперь поверь, что ненавижу тебя
Yo te puse la alas que tienes
Я дал тебе крылья, что ты носишь
Pero puedo cortarte las plumas
Но могу обрезать их перья
Si le digo a la gente quien eres
Расскажу всем, какова ты есть на самом деле
No te queda con que les presumas
И тогда похвастаться будет нечем
Por que tu no naciste con bienes
Ты не родилась в богатстве
Ni en la vida has tenido fortuna
И никогда не была счастлива
Como dios da la dicha y las penas
Бог даёт нам и радость, и печаль
Yo te di algo que puedo quitarte
И я дал тебе то, что могу отнять
Te subi a un pedestal de grandeza
Возвысил тебя до небес
Y te bajo si quiero bajarte
И опущу на землю, если захочу
Pide a dios que no digas quien eras
Молись, чтобы никто не узнал, кто ты такая
Por que alli es donde esta tu desastre
Ибо в этом и заключается твоя беда
Mas valia que te hubieras perdido
Лучше бы ты заблудилась
Donde nunca te hubiera encontrado
И я бы тебя никогда не нашёл
Por que asi pensare en tu cariño
Тогда бы я помнил твою любовь
Al igual que algo grade sagrado
Как что-то великое и святое
Pero todo lo que has conseguido
Но из-за того, чего ты добилась
Es que te hable con tanto descaro
Теперь я могу говорить с тобой свысока
Como dios da la dicha y las penas
Бог даёт нам и радость, и печаль
Yo te di algo que puedo quitarte
И я дал тебе то, что могу отнять
Te subi a un pedestal de grandeza
Возвысил тебя до небес
Y te bajo si quiero bajarte
И опущу на землю, если захочу
Pide a dios que no digas quien eras
Молись, чтобы никто не узнал, кто ты такая
Por que alli es donde esta tu desastre
Ибо в этом и заключается твоя беда





Writer(s): Ramon Ortega Contreras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.