Paroles et traduction Fiduma & Jeca - Body Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menina,
te
conheço
mais
ou
menos
Девочка,
я
знаю
тебя
совсем
немного,
Tem
uns
dez,
20
minutos
Минут
десять,
двадцать,
Pelo
cheiro
da
tua
pele
По
запаху
твоей
кожи,
Esse
perfume
não
é
daqueles
vagabundos
Твои
духи
не
из
дешевых,
E
deu
pra
perceber
que
é
sua
primeira
vez
И
я
вижу,
что
ты
в
первый
раз
Nesse
mundo
imundo
В
этом
грязном
мире.
Não
sei
se
vende
o
corpo
pra
pagar
os
estudos
Не
знаю,
продаешь
ли
ты
свое
тело,
чтобы
оплатить
учебу
Ou
se
é
pra
ajudar
a
família
Или
чтобы
помочь
семье,
Que
na
vida
perdeu
tudo
Которая
в
жизни
всё
потеряла,
Perdeu
tudo
Всё
потеряла.
Menina,
não
chora
Девочка,
не
плачь,
Não
molha
de
lágrimas
seu
body
rosa
Не
мочи
слезами
свой
розовый
боди.
Menina
da
rua,
o
seu
dinheiro
tá
aqui
Девочка
с
улицы,
твои
деньги
здесь,
Mas
não
precisa
ficar
nua
Но
тебе
не
нужно
раздеваться.
Menina,
te
conheço
mais
ou
menos
Девочка,
я
знаю
тебя
совсем
немного,
Tem
uns
dez,
20
minutos
Минут
десять,
двадцать,
Pelo
cheiro
da
tua
pele
По
запаху
твоей
кожи,
Esse
perfume
não
é
daqueles
vagabundos
Твои
духи
не
из
дешевых,
E
deu
pra
perceber
que
é
sua
primeira
vez
И
я
вижу,
что
ты
в
первый
раз
Nesse
mundo
imundo
В
этом
грязном
мире.
Não
sei
se
vende
o
corpo
pra
pagar
os
estudos
Не
знаю,
продаешь
ли
ты
свое
тело,
чтобы
оплатить
учебу
Ou
se
é
pra
ajudar
a
família
Или
чтобы
помочь
семье,
Que
na
vida
perdeu
tudo
Которая
в
жизни
всё
потеряла,
Perdeu
tudo
Всё
потеряла.
Menina,
não
chora
Девочка,
не
плачь,
Não
molha
de
lágrimas
seu
body
rosa
Не
мочи
слезами
свой
розовый
боди.
Menina
da
rua,
o
seu
dinheiro
tá
aqui
Девочка
с
улицы,
твои
деньги
здесь,
Mas
não
precisa
ficar
nua
Но
тебе
не
нужно
раздеваться.
Menina,
não
chora
Девочка,
не
плачь,
Não
molha
de
lágrimas
seu
body
rosa
Не
мочи
слезами
свой
розовый
боди.
Menina
da
rua,
o
seu
dinheiro
tá
aqui
Девочка
с
улицы,
твои
деньги
здесь,
Mas
não
precisa
ficar
nua
Но
тебе
не
нужно
раздеваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wanderley Henrique Batista Filho, Gui Prado, Thawan Douglas Alves Da Silva, Murilo Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.