Paroles et traduction Fiduma & Jeca - Mega Sena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mega
Sena
acumulada
se
eu
ganhar
essa
bolada
Mega
Millions
is
building
up
if
I
win
that
jackpot
Com
que
é
que
vou
gastar
Bet
you
what
I'm
gonna
spend
it
on
Eu
vou
gastar
com
mulherada
I'm
gonna
spend
it
on
girls
Carro
bom,
e
cachaçada
e
uma
casa
pra
festar
Nice
car
and
a
bit
of
booze
and
a
house
to
party
in
Vou
contratar
o
som
da
Ivete,
pra
tocar
das
cinco
às
sete
I'll
hire
Ivete's
band,
and
have
them
play
from
five
till
seven
Depois
vem
o
Safadão
Then
Safadão
will
come
on
Eu
vou
encher
de
Panicat,
do
jornal
vou
ser
manchete
I'm
gonna
fill
the
place
with
Panicats,
I'll
be
all
over
the
news
Os
cantor
virou
patrão
This
singer
just
became
the
boss
E
se
eu
durar
um
ano
é
muito
And
if
I
don't
blow
it
all
in
a
year,
that
would
be
a
lot
Deus
não
dá
asa
pra
cobra
God
doesn't
give
snakes
wings
Pagar
pinga
pra
todo
mundo
I'll
buy
booze
for
everyone
Se
eu
ganhar,
o
povo
engorda
If
I
win,
everyone's
waistlines
are
expanding
E
se
eu
durar
um
ano
é
muito
And
if
I
don't
blow
it
all
in
a
year,
that
would
be
a
lot
Deus
não
dá
asa
pra
cobra
God
doesn't
give
snakes
wings
Pagar
pinga
pra
todo
mundo
I'll
buy
booze
for
everyone
Se
eu
ganhar,
o
povo
engorda
If
I
win,
everyone's
waistlines
are
expanding
Eu
fico
doido,
doido,
doido,
doido
I'm
going
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Doido,
doido,
doido,
doido,
doido,
doido
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Eu
fico
doido,
doido,
doido,
doido
I'm
going
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Doido,
doido,
doido,
doido,
doido,
doido
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Mega
Sena
acumulada
se
eu
ganhar
essa
bolada
Mega
Millions
is
building
up
if
I
win
that
jackpot
Com
que
é
que
vou
gastar
Bet
you
what
I'm
gonna
spend
it
on
Eu
vou
gastar
com
mulherada
I'm
gonna
spend
it
on
girls
Carro
bom,
e
cachaçada
e
uma
casa
pra
festar
Nice
car
and
a
bit
of
booze
and
a
house
to
party
in
Vou
contratar
o
som
da
Ivete,
pra
tocar
das
cinco
às
sete
I'll
hire
Ivete's
band,
and
have
them
play
from
five
till
seven
Depois
vem
o
Safadão
Then
Safadão
will
come
on
Eu
vou
encher
de
Panicat,
do
jornal
vou
ser
manchete
I'm
gonna
fill
the
place
with
Panicats,
I'll
be
all
over
the
news
Os
cantor
virou
patrão
This
singer
just
became
the
boss
E
se
eu
durar
uma
ano
é
muito
And
if
I
don't
blow
it
all
in
a
year,
that
would
be
a
lot
Deus
não
dá
asa
pra
cobra
God
doesn't
give
snakes
wings
Pagar
pinga
pra
todo
mundo
I'll
buy
booze
for
everyone
Se
eu
ganhar,
o
povo
engorda
If
I
win,
everyone's
waistlines
are
expanding
E
se
eu
durar
um
ano
é
muito
And
if
I
don't
blow
it
all
in
a
year,
that
would
be
a
lot
Deus
não
dá
asa
pra
cobra
God
doesn't
give
snakes
wings
Pagar
pinga
pra
todo
mundo
I'll
buy
booze
for
everyone
Se
eu
ganhar,
o
povo
engorda
If
I
win,
everyone's
waistlines
are
expanding
Eu
fico
doido,
doido,
doido,
doido
I'm
going
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Doido,
doido,
doido,
doido,
doido,
doido
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Eu
fico
doido,
doido,
doido,
doido,
doido,
doido
I'm
going
crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Eu
fico
doido,
doido,
doido,
doido,
doido,
doido
I'm
going
crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Eu
fico
doido,
doido,
doido,
doido
I'm
going
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Doido,
doido,
doido,
doido,
doido,
doido
Crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jota Lennon, Romario Freitas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.