Paroles et traduction Fiduma & Jeca - Como Que Ocê Pode Abandona Eu - Ao Vivo
Como Que Ocê Pode Abandona Eu - Ao Vivo
Как ты могла бросить меня? - Концертная запись
Como
que
ocê
pode
abandona
eu?
Как
ты
могла
бросить
меня?
Se
nóis
foi
sempre
feliz
Мы
же
всегда
были
счастливы.
Esse
moço
nunca
te
mereceu
Этот
парень
тебя
никогда
не
был
достоин.
E
eu
sou
o
que
ocê
sempre
quis
Ведь
я
- это
то,
чего
ты
всегда
хотела.
Como
que
ocê
pode
abandona
eu?
Как
ты
могла
бросить
меня?
Se
nóis
foi
sempre
feliz
Мы
же
всегда
были
счастливы.
Esse
moço
nunca
te
mereceu
Этот
парень
тебя
никогда
не
был
достоин.
E
eu
sou
o
que
ocê
sempre
quis
Ведь
я
- это
то,
чего
ты
всегда
хотела.
Como
que
ocê
pode
abandona
eu?
Как
ты
могла
бросить
меня?
Se
nóis
foi
sempre
feliz
Мы
же
всегда
были
счастливы.
Esse
moço
nunca
te
mereceu
Этот
парень
тебя
никогда
не
был
достоин.
E
eu
sou
o
que
ocê
sempre
quis
Ведь
я
- это
то,
чего
ты
всегда
хотела.
Aquele
zóio'
verde
eu
garanto
que
é
lente
Эти
его
зеленые
глаза,
я
гарантирую,
линзы!
O
meu
é
vesgo,
mas
é
natural
У
меня
косят,
но
это
естественно.
E
aquele
volume
olhando
de
frente
А
этот
объем,
если
смотреть
спереди,
É
enchimento,
aquilo
não
é
normal
Это
же
накладки,
это
ненормально!
O
BMW
deve
se
roubado
Его
BMW,
должно
быть,
краденый.
Já
meu
Belinão
ocê
me
viu
comprar
А
мой
Belinão,
ты
же
видела,
как
я
его
покупал.
Foram
15
prestação
que
eu
paguei
atrasado
Пятнадцать
взносов
я
просрочил,
Mas
só
farta'
duas
e
eu
vou
quitar
Но
осталось
всего
два,
и
я
выплачу.
Agora
é
que
eu
quero
ver
Вот
теперь
я
хочу
посмотреть,
Você
sofrer
na
mão
daquele
mané
Как
ты
будешь
страдать
с
этим...
Eu
nunca
machuquei
você
Я
никогда
тебя
не
обижал,
E
o
apelido
dele
é
tripé
А
у
него
кличка
"Тренога".
Como
que
ocê
pode
abandona
eu?
Как
ты
могла
бросить
меня?
Se
nóis
foi
sempre
feliz
Мы
же
всегда
были
счастливы.
Esse
moço
nunca
te
mereceu
Этот
парень
тебя
никогда
не
был
достоин.
E
eu
sou
o
que
ocê
sempre
quis
Ведь
я
- это
то,
чего
ты
всегда
хотела.
Como
que
ocê
pode
abandona
eu?
Как
ты
могла
бросить
меня?
Se
nóis
foi
sempre
feliz
Мы
же
всегда
были
счастливы.
Esse
moço
nunca
te
mereceu
Этот
парень
тебя
никогда
не
был
достоин.
E
eu
sou
o
que
ocê
sempre
quis
Ведь
я
- это
то,
чего
ты
всегда
хотела.
Se
ele
faz
direito,
eu
faço
enfermagem
Если
он
юрист,
то
я
- медбрат.
Se
luta
jiu-jitsu,
jogo
dominó
Если
он
занимается
джиу-джитсу,
я
играю
в
домино.
Se
ele
só
bebe
whisky
Johnny
Walker
Если
он
пьет
только
виски
Johnny
Walker,
Eu
só
bebo
Druris
e
Schincariol
То
я
пью
только
Druris
и
Schincariol.
Se
nas
férias
dele
vai
pra
Nova
York
Если
в
отпуск
он
едет
в
Нью-Йорк,
Pegue
um
avião,
embarque,
desembarque
Садится
в
самолет,
взлетает,
приземляется,
Muito
mió'
é
lá
em
Caldas
Novas
То
в
Калдас-Новас
гораздо
лучше!
Quero
ver
ter
água
quente
lá
no
Central
Park
Интересно,
есть
ли
в
Центральном
парке
горячие
источники.
Agora
é
que
eu
quero
ver
Вот
теперь
я
хочу
посмотреть,
Quem
vai
te
levar
pra
lanchar
Кто
будет
тебя
водить
на
пирожки,
Coxinha,
esfiha
e
pastel
Коксиньи,
эсфиху
и
пастель,
E
dividir
o
guaraná
И
делить
с
тобой
гуарану.
Como
que
ocê
pode
abandona
eu?
Как
ты
могла
бросить
меня?
Se
nóis
foi
sempre
feliz
Мы
же
всегда
были
счастливы.
Esse
moço
nunca
te
mereceu
Этот
парень
тебя
никогда
не
был
достоин.
E
eu
sou
o
que
ocê
sempre
quis
Ведь
я
- это
то,
чего
ты
всегда
хотела.
Como
que
ocê
pode
abandona
eu?
Как
ты
могла
бросить
меня?
Se
nóis
foi
sempre
feliz
Мы
же
всегда
были
счастливы.
Esse
moço
nunca
te
mereceu
Этот
парень
тебя
никогда
не
был
достоин.
E
eu
sou
o
que
ocê
sempre
quis
Ведь
я
- это
то,
чего
ты
всегда
хотела.
Ficar
sem
você
eu
não
sei
se
eu
consigo
Не
знаю,
смогу
ли
я
жить
без
тебя.
Você
foi
embora
e
me
deixou
chorando
Ты
ушла
и
оставила
меня
в
слезах.
Beijo
a
calcinha
que
você
deixou
comigo
Целую
твои
трусики,
которые
ты
оставила,
No
meu
Philco-Hitachi
tá
rolando
Wando
А
мой
Philco-Hitachi
играет
Вандо.
E
pra
terminar
ouça
o
que
eu
te
digo
И
напоследок
послушай,
что
я
тебе
скажу:
O
que
esse
homem
quer
é
aproveitar
d'ocê'
Этот
мужик
просто
хочет
тебя
использовать.
Fica
comigo,
aceite
o
meu
pedido
Останься
со
мной,
прими
мое
предложение,
Nem
que
seja
uma
só
noite
que
é
pra
nóis
ferver
Хотя
бы
на
одну
ночь,
чтобы
мы...
зажгли!
Como
que
ocê
pode
abandona
eu?
Как
ты
могла
бросить
меня?
Se
nóis
foi
sempre
feliz
Мы
же
всегда
были
счастливы.
Esse
moço
nunca
te
mereceu
Этот
парень
тебя
никогда
не
был
достоин.
E
eu
sou
o
que
ocê
sempre
quis
Ведь
я
- это
то,
чего
ты
всегда
хотела.
Como
que
ocê
pode
abandona
eu?
Как
ты
могла
бросить
меня?
Se
nóis
foi
sempre
feliz
Мы
же
всегда
были
счастливы.
Esse
moço
nunca
te
mereceu
Этот
парень
тебя
никогда
не
был
достоин.
E
eu
sou
o
que
ocê
sempre
quis
Ведь
я
- это
то,
чего
ты
всегда
хотела.
Essa
moda
é
pra
nossas
ex
namorada
Этот
трек
посвящается
всем
нашим
бывшим,
Que
faz
nóis
meter
o
chifre
no
chão
e
sair
gradiano
Которые
заставляют
нас
страдать
и
биться
головой
об
стену.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabiano Rovagnol Cambota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.