Fiduma & Jeca - Guarda Noturno - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fiduma & Jeca - Guarda Noturno - Ao Vivo




Guarda Noturno - Ao Vivo
Night Watchman - Live
Ando chegando fora de hora
I'm only arriving very late
Tem um guardinha que me acompanha agora
There's a guard who accompanies me now
Virou meu parça nessas madrugadas
He's become my buddy in these late nights
ele entende minha cabeça virada
Only he understands my crazy head
Fazem 28 dias que a gente largou
It's been 28 days since we broke up
Passarinho passou na sua rua e me falou
A little bird flew past your street and told me
Não bebe por ela, não sofre por ela, que ela te trocou
Don't drink for her, don't suffer for her, she's traded you in
Sabe o Guarda Noturno
You know the Night Watchman
Anda te vigiando
He's been watching over you
Ele me contou que tem um outro alguém
He's already told me that there's someone else
Que anda te acompanhando
Who's been following you
Sabe o Guarda Noturno
You know the Night Watchman
me confirmou
He's already confirmed for me
Ele tem um e oitenta, boa aparência e te chama de amor
He's six feet tall, good looking, and already calls you his love
Olha o jeito que eu
Look at the way I am
Bebendo e chorando
Drinking and crying
Morrendo de amor
Dying with love
Bebendo e chorando
Drinking and crying
É desse jeito que eu
That's the way I am
Fazem 28 dias que a gente largou
It's been 28 days since we broke up
Passarinho passou na sua rua e me falou
A little bird flew past your street and told me
Não bebe por ela, não sofre por ela, que ela te trocou
Don't drink for her, don't suffer for her, she's traded you in
Sabe o Guarda Noturno
You know the Night Watchman
Anda te vigiando
He's been watching over you
Ele me contou que tem um outro alguém
He's already told me that there's someone else
Que anda te acompanhando
Who's been following you
Sabe o Guarda Noturno
You know the Night Watchman
me confirmou
He's already confirmed for me
Ele tem um e oitenta, boa aparência e te chama de amor
He's six feet tall, good looking, and already calls you his love
Olha o jeito que eu
Look at the way I am
Bebendo e chorando
Drinking and crying
Morrendo de amor
Dying with love
Bebendo e chorando
Drinking and crying
É desse jeito que eu
That's the way I am





Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Iranfe Maciel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.