Paroles et traduction Fiduma & Jeca - Guarda Noturno - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda Noturno - Ao Vivo
Night Watchman - Live
Ando
chegando
só
fora
de
hora
I'm
only
arriving
very
late
Tem
um
guardinha
que
me
acompanha
agora
There's
a
guard
who
accompanies
me
now
Virou
meu
parça
nessas
madrugadas
He's
become
my
buddy
in
these
late
nights
Só
ele
entende
minha
cabeça
virada
Only
he
understands
my
crazy
head
Fazem
28
dias
que
a
gente
largou
It's
been
28
days
since
we
broke
up
Passarinho
passou
na
sua
rua
e
me
falou
A
little
bird
flew
past
your
street
and
told
me
Não
bebe
por
ela,
não
sofre
por
ela,
que
ela
te
trocou
Don't
drink
for
her,
don't
suffer
for
her,
she's
traded
you
in
Sabe
o
Guarda
Noturno
You
know
the
Night
Watchman
Anda
te
vigiando
He's
been
watching
over
you
Ele
já
me
contou
que
tem
um
outro
alguém
He's
already
told
me
that
there's
someone
else
Que
anda
te
acompanhando
Who's
been
following
you
Sabe
o
Guarda
Noturno
You
know
the
Night
Watchman
Já
me
confirmou
He's
already
confirmed
for
me
Ele
tem
um
e
oitenta,
boa
aparência
e
já
te
chama
de
amor
He's
six
feet
tall,
good
looking,
and
already
calls
you
his
love
Olha
o
jeito
que
eu
tô
Look
at
the
way
I
am
Bebendo
e
chorando
Drinking
and
crying
Morrendo
de
amor
Dying
with
love
Bebendo
e
chorando
Drinking
and
crying
É
desse
jeito
que
eu
tô
That's
the
way
I
am
Fazem
28
dias
que
a
gente
largou
It's
been
28
days
since
we
broke
up
Passarinho
passou
na
sua
rua
e
me
falou
A
little
bird
flew
past
your
street
and
told
me
Não
bebe
por
ela,
não
sofre
por
ela,
que
ela
te
trocou
Don't
drink
for
her,
don't
suffer
for
her,
she's
traded
you
in
Sabe
o
Guarda
Noturno
You
know
the
Night
Watchman
Anda
te
vigiando
He's
been
watching
over
you
Ele
já
me
contou
que
tem
um
outro
alguém
He's
already
told
me
that
there's
someone
else
Que
anda
te
acompanhando
Who's
been
following
you
Sabe
o
Guarda
Noturno
You
know
the
Night
Watchman
Já
me
confirmou
He's
already
confirmed
for
me
Ele
tem
um
e
oitenta,
boa
aparência
e
já
te
chama
de
amor
He's
six
feet
tall,
good
looking,
and
already
calls
you
his
love
Olha
o
jeito
que
eu
tô
Look
at
the
way
I
am
Bebendo
e
chorando
Drinking
and
crying
Morrendo
de
amor
Dying
with
love
Bebendo
e
chorando
Drinking
and
crying
É
desse
jeito
que
eu
tô
That's
the
way
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Iranfe Maciel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.