Fidz - Serpihan Jiwa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fidz - Serpihan Jiwa




Serpihan Jiwa
Осколки души
Aku duduk diam sepi
Я сижу в тишине,
Di dalam gelap sendirian
Один в темноте.
Datang sepi tanpa pelangi
Приходит грусть без радуги,
Tetap setiaku menanti
Но я всё так же жду тебя.
Mengapa cinta berakhir dalam wajah hidupku?
Почему любовь закончилась в моей жизни?
Dan rindu menghentam nyawaku sesali bernafas
И тоска терзает мою душу, заставляя жалеть, что дышу.
Mengapa rindu mencabut senyuman wajahku?
Почему тоска стирает улыбку с моего лица?
Oh, Tuhan, bahagiakan aku
О, Боже, сделай меня счастливым,
Melepaskan dari keangkuhan pada-Mu, oh-oh-oh-oh-oh-oh, ooh
Избавь от гордыни перед Тобой, о-о-о-о-о-о, оу.
Mengapa kau tak pernah tahu
Почему ты так и не узнала,
Sejauh ini aku memujamu?
Как сильно я тебя люблю?
Tegarnya hatimu mengkhianatiku
Твоё жестокое сердце предало меня.
Apakan dayaku, apakah salahku?
Что мне делать, в чём моя вина?
Mengapa cinta tak pernah membahagiakan aku
Почему любовь никогда не делала меня счастливым,
Dan rindu menyeksakan aku
А тоска мучает меня,
Membahagiakan dirimu
Делая счастливой тебя.
Mengapa rindu menyesakkan nafasku?
Почему тоска сдавливает мне грудь?
Oh, Tuhan, curahkan kasih-Mu
О, Боже, ниспошли свою любовь
Kepadaku, padaku, oh-oh-ooh, oh-oh-ooh, uuh
На меня, на меня, о-о-оу, о-о-оу, уу.
Aku duduk diam sepi
Я сижу в тишине,
Di dalam gelap sendirian
Один в темноте.
Datang sepi tanpa pelangi
Приходит грусть без радуги,
Tetap setia ku menanti, mengapa...
Но я всё так же жду тебя, почему…





Writer(s): Fe3000006


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.