Fieber feat. DSTRCT7 - WDSU - traduction des paroles en russe

WDSU - Fieber traduction en russe




WDSU
WDSU
Wenn du weisst, ich bin keiner der Jungs dich jemals liebt
Если ты знаешь, что я не из тех парней, кто когда-либо полюбит тебя
Und wenn du weisst, dass du weinst, wenn wir uns jemals wieder sehn
И если ты знаешь, что будешь плакать, когда мы снова увидимся
Warum läuft deine Schminke bergab, so als würd es regnen
Почему твоя тушь течет, как будто идет дождь?
Sagst ich fehl dir, doch betäub deine Sorgen im Schnee
Говоришь, что скучаешь по мне, но топишь свою печаль в снегу
Wenn die Sonne untergeht
Когда солнце садится
Wenn die Sonne untergeht
Когда солнце садится
Bist du wieder zu spät
Ты снова опаздываешь
Fieber ist unterwegs
Жар приближается
Und ich möchte nicht reden, nein
И я не хочу говорить, нет
Wenn die Sonne untergeht
Когда солнце садится
Wenn die Sonne untergeht
Когда солнце садится
Bist du wieder zu spät
Ты снова опаздываешь
Fieber ist unterwegs
Жар приближается
Und ich will dich nicht sehn, nein
И я не хочу видеть тебя, нет
Extase, du hast Herzrasen
Экстаз, у тебя учащенное сердцебиение
Seit Fieber weg is' fehlt dir der Atem
С тех пор, как Жар ушел, тебе не хватает дыхания
Ernsthaft, ich hab dich damals gesucht, aber fand dich nie
Серьезно, я искал тебя тогда, но так и не нашел
Trauerspiel, mein Anthrazit
Трагедия, мой антрацит
Hab bloss dein' schatten gesehen' und ich frag mich seitdem
Видел только твою тень, и с тех пор спрашиваю себя
Hab ich die Karte verlegt, oder sehn wir uns erst in 'nem anderen leben
Я потерял карту, или мы увидимся только в другой жизни?
Kein letzter Tanz, nur Oktaven aus Frust
Никакого последнего танца, только октавы отчаяния
Und paar Fragen zum Schluss ah
И пара вопросов напоследок, а
Wenn du weisst, ich bin keiner der Jungs dich jemals liebt
Если ты знаешь, что я не из тех парней, кто когда-либо полюбит тебя
Und wenn du weisst, dass du weinst, wenn wir uns jemals wieder sehn
И если ты знаешь, что будешь плакать, когда мы снова увидимся
Warum läuft deine Schminke bergab, so als würd' es regnen
Почему твоя тушь течет, как будто идет дождь?
Sagst ich fehl dir, doch betäub deine Sorgen im Schnee
Говоришь, что скучаешь по мне, но топишь свою печаль в снегу
Wenn die Sonne untergeht
Когда солнце садится
Wenn die Sonne untergeht
Когда солнце садится
Bist du wieder zu spät
Ты снова опаздываешь
Fieber ist unterwegs
Жар приближается
Und ich möchte nicht reden, nein
И я не хочу говорить, нет
Wenn die Sonne untergeht
Когда солнце садится
Wenn die Sonne untergeht
Когда солнце садится
Bist du wieder zu spät
Ты снова опаздываешь
Fieber ist unterwegs
Жар приближается
Und ich will dich nicht sehn, nein
И я не хочу видеть тебя, нет





Writer(s): Fieber ‏‏‎ ‎‏‏‎ ‎‏‏‎ ‎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.