Fieh - 25 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fieh - 25




Stressing out is a full time job
Стресс-это работа на полную ставку.
I am on it, baby
Я занимаюсь этим, детка.
And it better pay off, 'cause yeah, you know
И лучше бы это окупилось, потому что да, ты же знаешь
That I am on it, baby
Что я занимаюсь этим, детка.
Ok, a little stress, a little cursed, little blessed
Ладно, немного стресса, немного проклятия, немного благословения.
I am on it, baby
Я занимаюсь этим, детка.
My soul's all in this, I don't care about the rest
В этом вся моя душа, остальное меня не волнует.
I am on it, baby
Я занимаюсь этим, детка.
25 hours a day
25 часов в день.
I'll be on it, baby
Я займусь этим, детка.
25 hours a day
25 часов в день.
I'll be on it, baby
Я займусь этим, детка.
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
Whole city dark, but still up cooking
Весь город темный, но все еще готовлю
Yeah, I am on it, baby
Еду, Да, я в деле, детка
While you're sleeping, I'm beating and hooking
Пока ты спишь, я бьюсь и трахаюсь.
Yeah, I am on it, baby
Да, я занимаюсь этим, детка
So don't come around try'na tell me shit
Так что не приходи сюда и не пытайся сказать мне ни хрена
You don't know shit 'bout how I am on it
Ты ни хрена не знаешь о том, как я к этому отношусь.
Now don't come around try'na tell me shit
А теперь не подходи и не пытайся сказать мне ни хрена
You don't know shit 'bout how I am on it
Ты ни хрена не знаешь о том, как я к этому отношусь.
25 hours a day
25 часов в день.
I'll be on it, baby
Я займусь этим, детка.
25 hours a day
25 часов в день.
I'll be on it, baby
Я займусь этим, детка.
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And if it finally pays off, are we suddenly friends? Nah-ah-ah
И если это наконец окупится, мы вдруг станем друзьями?
My people been down from the start 'till the end
Мои люди были подавлены с самого начала и до самого конца.
And baby, I'll do this again and again
И, детка, я буду делать это снова и снова.
So that it finally pays off, finally pays off
Чтобы это наконец-то окупилось, наконец-то окупилось.
25 hours a day
25 часов в день.
I'll be on it, baby
Я займусь этим, детка.
25 hours a day
25 часов в день.
I'll be on it, baby
Я займусь этим, детка.
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
And you know
И ты знаешь ...
(And you know)
ты знаешь)
And you know
И ты знаешь ...
(And you know)
ты знаешь)
And I know
И я знаю ...
(And you know)
ты знаешь)
And you know
И ты знаешь ...
(And you know)
ты знаешь)
(And you know)
ты знаешь)
And you know
И ты знаешь ...
(And you know)
ты знаешь)
And I know
И я знаю ...
(And you know)
ты знаешь)
And you know
И ты знаешь ...
(And you know)
ты знаешь)





Writer(s): Sofie Tollefsbøl

Fieh - 25
Album
25
date de sortie
09-02-2018

1 25


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.