Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In This City
В этом городе
There's
something
in
the
gutter
Что-то
в
сточной
канаве
You
said
that
was
attractive
to
you
Ты
сказала,
что
тебя
привлекло
And
I
wondered
what
on
earth
you
meant
И
я
гадал,
что
ты
имела
в
виду
And
wondered
if
it
was
a
what
or
a
who
И
думал,
что
это:
вещь
или
кто
Nobody
need
forgive
you
Никто
не
должен
прощать
тебя
There's
no-one
here
who
gives
a
jot
Здесь
никому
нет
дела
Except
what
happens
between
the
now
Кроме
того,
что
происходит
между
сейчас
And
12
O'
clock
И
двенадцатью
часами
So
you
never
need
say
a
word
Так
что
тебе
не
нужно
говорить
ни
слова
Nor
ever
be
seen
or
heard
И
тебя
не
увидят,
не
услышат
In
this
city
where
no-one
says
your
name
В
этом
городе,
где
никто
не
назовет
твое
имя
A
scarf
was
wrapped
around
you
Шарф
был
обернут
вокруг
тебя
A
turn-up
in
the
smartest
shoes
Отворот
на
самых
стильных
туфлях
So
we
skipped
the
jig
up
Hope
and
then
Мы
пропустили
джигу
по
Надежде,
а
потом
We
laughed
in
the
fumes
Смеялись
в
выхлопных
газах
So
you
never
need
say
a
word
Так
что
тебе
не
нужно
говорить
ни
слова
Nor
ever
need
give
away
И
не
нужно
ничего
отдавать
In
this
city
where
no-one
says
your
name
В
этом
городе,
где
никто
не
назовет
твое
имя
Where
no-one
says
your
name
Где
никто
не
назовет
твое
имя
Where
no-one
knows
who
you
are
Где
никто
не
знает,
кто
ты
Or
where
you're
from
И
откуда
ты
And
that
has
to
be
the
model
И
это
должно
быть
моделью
For
this
night
and
every
other
night
Для
этой
ночи
и
любой
другой
ночи
It's
the
only
chance
of
catching
part
Это
единственный
шанс
поймать
часть
Of
something
stranger
than
whatever
you
are
Чего-то
более
странного,
чем
ты
сама
So
looking
in
the
gutter
Так
что,
глядя
в
сточную
канаву
You
see
you
need
to
take
the
blame
Ты
видишь,
что
должна
взять
вину
на
себя
But
remember
that
to
feel
the
time
is
to
feel
the
pain
Но
помни,
что
чувствовать
время
- значит
чувствовать
боль
So
you
never
need
say
a
word
Так
что
тебе
не
нужно
говорить
ни
слова
Nor
ever
need
to
explain
И
не
нужно
объяснять
'Cause
you'll
never
be
seen
or
heard
Потому
что
тебя
не
увидят,
не
услышат
Nor
ever
need
give
away
И
не
нужно
ничего
отдавать
In
this
city
where
no-one
says
your
name
В
этом
городе,
где
никто
не
назовет
твое
имя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Brewis, David Brewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.