Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Guardian of Sleep
Хранитель Сна
Sanctuary,
sanctuary
Убежище,
убежище
Laughing
in
your
chair
Смеёшься
в
своём
кресле
I
was
late,
up
thumbing
through
the
guide
Я
опоздал,
листая
гид
Praying
for
a
channel
to
rely
on
to
relieve
the
worry
Моля
о
канале,
на
который
можно
положиться,
чтобы
облегчить
тревогу
But
if
you
feel
the
panic
from
the
world
you
see
inside
Но
если
ты
чувствуешь
панику
из
мира,
что
видишь
внутри
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
There's
a
ringing
on
church
bells
Слышен
звон
церковных
колоколов
Casting
black
and
white
Отбрасывающих
чёрное
и
белое
The
guardian
sleeps
close
behind
Хранитель
спит
неподалёку
позади
Faithful
drop
the
kids
at
school
Верующие
отводят
детей
в
школу
They
wave
and
run
up
street
to
catch
the
news
as
we
approach
the
hour
Машут
и
бегут
по
улице,
чтобы
услышать
новости,
пока
мы
приближаемся
к
часу
We're
cut
off
at
the
junction
Нас
отрезали
на
перекрёстке
The
radio
reveals
a
plea
Радио
передаёт
мольбу
Sanctuary,
sanctuary
Убежище,
убежище
What
else
can
you
hear
when
you
feel
the
Что
ещё
можно
услышать,
когда
чувствуешь
Panic
from
the
world
you
see
outside?
Панику
из
мира,
что
видишь
снаружи?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
There'll
be
clapping
from
the
high-rise
Будут
аплодисменты
из
высотки
Attracted
to
the
light
Привлечённой
к
свету
The
guardian
sleeps
close
behind
Хранитель
спит
неподалёку
позади
They'll
have
you
marching
to
the
scaffold
Заставят
тебя
маршировать
к
эшафоту
Swinging
for
a
crime
Взмывая
за
преступление
The
guardian
will
follow
close
behind
Хранитель
последует
близко
позади
In
the
place
where
it's
sure
all
appears...
В
месте,
где
точно
всё
кажется...
Sanctuary,
sanctuary
Убежище,
убежище
Sanctuary,
sanctuary
Убежище,
убежище
Sanctuary,
sanctuary
Убежище,
убежище
Sanctuary,
sanctuary
Убежище,
убежище
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Brewis, David Brewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.