Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Unfamiliar Word
Das unbekannte Wort
That
I
first
heard
from
you?
Dass
ich
es
zuerst
von
dir
hörte?
A
moving
kiss,
mummy's
lips
Ein
bewegender
Kuss,
Mutters
Lippen
Story
time
at
the
nursery
school
Geschichtenzeit
im
Kindergarten
Oh,
pay
attention
we
don't
know
you
Oh,
pass
auf,
wir
kennen
dich
nicht
Through
the
frosted
glass
in
the
back
room
Durch
das
matte
Glas
im
Hinterzimmer
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
Now
who
could
be
so
foolish
to
expect
your
company?
Wer
könnte
nun
so
töricht
sein,
deine
Gesellschaft
zu
erwarten?
Though
who
doesn't
wait
to
hear
from
you?
Doch
wer
wartet
nicht
darauf,
von
dir
zu
hören?
Listening
in
and
patiently
Lauschend
und
geduldig
Oh,
pay
attention
we
can
learn
to
follow
Oh,
pass
auf,
wir
können
lernen
zu
folgen
Like
the
footpath
cuts
through
the
hedgerow
Wie
der
Fußweg
durch
die
Hecke
schneidet
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
Routes
through
roundabouts,
and
street
signs
Wege
durch
Kreisel
und
Straßenschilder
Chill
escapes,
holidays,
to
replace
this
old
design
Kühle
Fluchten,
Ferien,
um
dieses
alte
Design
zu
ersetzen
And
now,
for
your
information
we
still
don't
know
Und
nun,
zu
deiner
Information,
wir
wissen
immer
noch
nicht
How
your
ceremony
is
supposed
to
go
Wie
deine
Zeremonie
ablaufen
soll
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
You
are
the
unfamiliar
one
Du
bist
die
Unbekannte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Brewis, David Brewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.