Fiend feat. Ludacris & Yung Wun - Some South Shit - traduction des paroles en allemand

Some South Shit - Ludacris , Fiend , Yung Wun traduction en allemand




Some South Shit
Irgendwelcher Süden-Scheiß
Hell yeah, A-town, LUDA
Verdammt ja, A-town, LUDA
She said she was a stripper but she wanted to rhyme
Sie sagte, sie sei Stripperin, aber wollte rappen
And if I gave her a deal she make her legs stretch back to her spine
Und wenn ich ihr 'nen Deal gebe, spreizt sie die Beine bis zur Wirbelsäule
I told her hit the treadmill, 'til she run out of time
Ich sagte, sie soll aufs Laufband, bis die Zeit abläuft
And in the eve no doubt, she was blowin my mind
Und abends, klar, hat sie mich umgehauen
I'm from the A-town, put 'em through a GA course
Ich komm aus A-town, peitsch sie durch den GA-Kurs
Cause "it's all in the game" like EA Sports
Denn "es ist alles im Spiel" wie bei EA Sports
From scams and money grams, there's unions that wanna wire me
Von Betrügereien und Money Grams, Gewerkschaften wollen mich anschließen
"You think you know but really don't" - put it in your "Diary"
"Du glaubst, du weißt es, aber das tust du nicht" - schreib es in dein Tagebuch
I'm quick to knock 'em out, they comin in three spurts
Ich hau sie flott raus, die kommen in drei Schüben
I do like Spielberg and see that yo' +DreamWorks+
Ich machs wie Spielberg und seh deine DreamWorks
My weed is all lavender, my drink is blue
Mein Weed ist ganz lila, mein Drink ist blau
My gat'll, +Poke-a-Man+, it's the Pikachu
Meine Knarre, +Poke-a-Man+, ist der Pikachu
Luda give 'em new perm, now they hair is wet
Luda gibt ihnen neue Dauerwelle, jetzt ist ihr Haar nass
And they don't wanna get on top, cause they scared of heights
Und sie wollen nicht oben drauf, haben Angst vor Höhe
So if you Wonderwoman BITCH I'm the Wondermack pro
Also wenn du Wonderwoman BITCH, bin ich der Wundermack-Pro
So shut up and gimme that Thundercat HOOOO
Also halt die Klappe und gib mir den Thundercats-Schrei HOOOO
When you fuckin with Ryders, in the "R" we trust
Wenn du mit Ryders zu tun hast, im "R" vertrauen wir
If you make a false move then these things gon' bust
Machst du 'ne falsche Bewegung, knallt es hier
And when it comes to these bitches, you know how it goes
Und wenn es um diese Schlampen geht, weißt du, wie's läuft
We don't trust these hooooes
Wir vertrauen diesen Huuurrren nicht
She said she won't, take it off unless there's money involved
Sie sagte, sie zieht es nicht aus, solang kein Geld fließt
I told y'all hold the stack and give hundred a call
Ich sagte ihr, halt die Kohle fest und ruf Hundert an
I referred to when you pissy drunk, blunted and all
Damit meinte ich, wenn du sternhagelvoll bist, bekifft und so
Tellin me she humpin harder than y'aaaall
Erzähl mir, sie reitet härter als ihr aaaalle
Got got - three niggas just diggin these balls
Dumm gelaufen - drei Typen, die nur auf diese Eier aus sind
And all three really won't see y'all
Und alle drei werden euch nicht mehr sehen
Outside, in the burgandy Bird
Draußen, im bordeauxroten Bird'
Ruff Rydin puffin the herb, discussin the curb
Ruff Rydin' Kifferei, diskutieren den Bordstein
She said she from B.K
Sie sagte, sie kam aus B.K.
And I did it "my way, all day" like B.K., no more need say
Und ich tat es "auf meine Art, den ganzen Tag" wie B.K., mehr muss man nicht sagen
So Fiend playa, you know I'm busy countin some cash
Also Fiend Player, du weißt, ich bin beschäftigt, zähl Kohle
Then bouncin up on some ass
Dann springe ich auf irgendeinen Arsch
Better yet, think I'm on some extendable hash
Besser noch, denk ich an irgendein erweiterbares Gras
You really wanna fall in ya glass
Du willst echt noch im Glas landen
She chose me, pimp nigga like we chose to be rich
Sie wählte mich, Zuhälter-Typ, als ob wir uns fürs Reichsein entschieden hätten
Double-R then stole ya bitch
Double-R hat dir dann die Bitch geklaut
Hah, I say you better move now for a week in Montana
Ha, ich sage, du beweg dich jetzt besser für eine Woche nach Montana
Then slick 'em without drinks for I drink in Colorado
Dann riegel sie nüchtern ab, bevor ich in Colorado trinke
This chick yesterday said she leavin tomorrow
Diese Alte sagte gestern, sie geht morgen weg
I'm tryin to fuck her mouth tonight cause she leavin tomorrow
Ich versuch, ihren Mund heute dranzukriegen, weil sie morgen abhaut
The only thing she act stupid's bout my lady at home
Das einzige, worin sie blöd tut, ist meine Lady daheim
Lie to my lady at home, got my baby at home
Belüg meine Lady daheim, hab mein Baby daheim
Man, I was on some shit like 'Kiss, is we "Fuckin' or What?"
Man, ich war drauf wie Kiss: "Ficken wir oder was?"
If you don't wanna get a room, we can fuck in the truck
Wenn du kein Zimmer willst, können wir im Truck ficken
We can cut to a bitch, but don't piss me off
Wir können zur Schlampe übergehen, aber reiz mich nicht
You don't mean that to me shorty, I'll piss in your mouth
Du bist mir nichts als das kurze Ding, ich pinkel in deinen Mund
I'm a violent - boy, whylin boy
Ich bin gewalttätig - Junge, ausrastend Junge
Playa hater close your legs, I want no lip girl
Playahater, halt die Beine geschlossen, ich will keine Widerworte Frau





Writer(s): Kasseem Dean, Christopher Bridges, James Anniston, Fiend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.