Paroles et traduction Fiend - I Was Placed Here (feat. Holloway of Ghetto Commision)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Holloway
of
Ghetto
Commision)
(Feat.
Holloway
of
Ghetto
Commision)
As
I
slide
into
this
gangsta
track,
I
lost
so
many
Когда
я
соскальзываю
на
этот
гангстерский
трек,
я
потерял
так
много
людей
Gangstas
to
this
game
of
crack
Гангстеры
в
этой
игре
с
крэком
My
entourage
is
camouflage
Мое
окружение-камуфляж.
And
niggas
hollering
gangsta
that
И
ниггеры
кричат
гангста
это
But
you
ain't
no
motherfuckin
gangsta
bitch
Но
ты
не
гребаная
гангстерская
сука
I
doubt
you
ever
rocked
an
ounce,
and
bouncers
had
to
Я
сомневаюсь,
что
ты
когда-либо
качал
унцию,
а
вышибалы
должны
были.
Bang
a
bitch
Трахни
сучку
Not
by
my
choice,
but
by
my
lifestyle
Не
по
моему
выбору,
а
по
образу
жизни.
My
lifestyle
was
quite
wild,
I
hustled
as
a
juvenile
Мой
образ
жизни
был
довольно
диким,
я
суетился,
как
подросток.
And
ran
the
streets
with
thuggish
niggas,
Packin
И
бегал
по
улицам
с
бандитскими
ниггерами,
пакуя
вещи.
Riding
like
dirty
coroners,
niggas
like
that
keep
me
Скачу
верхом,
как
грязные
коронеры,
такие
ниггеры
держат
меня
при
себе.
My
little
cousin
doin
life
with
no
parole,
cause
he
had
Мой
маленький
кузен
отбывает
пожизненное
без
права
на
досрочное
освобождение,
потому
что
у
него
было
To
peel
this
nigga
(kill
this
nigga)
Чтобы
почистить
этого
ниггера
(убить
этого
ниггера).
Realest
nigga,
I
hope
you
niggas
feel
me
nigga
Самый
настоящий
ниггер,
надеюсь,
вы,
ниггеры,
чувствуете
меня,
ниггер
Fuck
doin
bad
and
fuck
being
on
my
ass
К
черту
все
плохое
и
к
черту
то
что
ты
сидишь
у
меня
на
заднице
And
fuck
being
that
nigga
screaming
"fuck
dawg
I
wish
И
к
черту
быть
тем
ниггером,
который
кричит:
"К
черту,
Чувак,
я
бы
хотел
I'm
bout
that
dollars,
to
them
bitches
that
want
to
Я
говорю
об
этих
долларах
для
тех
сучек,
которые
хотят
этого.
Me
and
that
nigga
Fiend,
ain't
giving
up
nothing
for
Я
и
этот
ниггер-Дьявол
ни
за
что
не
сдадимся.
Them
punks
to
swollow
Их,
Панков,
надо
раздуть.
I
ain't
gone
lie,
its
a
beautiful
thing
to
be
a
rich
Я
не
собираюсь
лгать,
это
прекрасно
- быть
богатым.
But
peep
game,
the
way
I
had
to
get
it
was
a
bitch
man
Но
игра
в
пип,
то,
как
я
должен
был
ее
получить,
было
сукиным
сыном.
Where
do
I
belong
Где
мое
место
Is
this
world
my
home
Этот
мир
мой
дом
Where
do
I
belong
Где
мое
место
Is
this
world
my
home
Этот
мир
мой
дом
Yo,
I
was
tried
dawg
in
the
ghetto,
told
to
survive
Йоу,
меня
судили
в
гетто,
говорили,
что
я
должен
выжить.
The
best
way
I
can
Как
можно
лучше
How
these
young
black
males,
gone
teach
theyself
to
be
Как
эти
молодые
черные
самцы,
ушедшие,
учат
себя
быть
I
heard
my
God
was
killed
by
the
clan
Я
слышал,
что
мой
Бог
был
убит
кланом,
What?
that
ain't
in
my
plan
что
это
не
входит
в
мои
планы
I'll
be
damned
if
they
gone
stop
us
praying
Будь
я
проклят,
если
они
перестанут
молиться.
Look
I
spoke
to
let
my
inner
thoughts
get
carried
away
Послушай,
я
заговорил,
чтобы
отвлечься
от
своих
внутренних
мыслей.
Every
child
thats
born,
somebody
got
buried
that
day
Каждый
ребенок,
который
родился,
был
похоронен
в
тот
день.
Holloway
dog,
if
I
ain't
really
know
no
better
Холлоуэй
дог,
Если
я
действительно
не
знаю
ничего
лучше.
I
swear
my
life
was
measured,
and
its
slowly
getting
Клянусь,
моя
жизнь
была
размеренной,
и
она
медленно
приближалась.
And
it
feels
like
" I
don't
even
know
my
life
no
more,
И
это
похоже
на
то,
что
я
больше
не
знаю
своей
жизни.
So
when
I
live
like,
I
don't
know
right
no
more"
Поэтому,
когда
я
живу
так,
я
больше
не
знаю,
что
правильно".
My
brother
Kevin
told
me
to
protect
your
mama
Мой
брат
Кевин
велел
мне
защищать
твою
маму.
Or
either
dog
purgatory
is
where
they'll
never
find
ya
Или
собачье
Чистилище-это
место,
где
тебя
никогда
не
найдут.
I
got
scraps
and
bruises,
and
my
eyes
are
plenty
damp
Я
весь
в
ссадинах
и
синяках,
и
глаза
у
меня
влажные.
>From
the
unsincere
to
near
my
real
camp
>От
неискреннего
к
близкому
моему
реальному
лагерю
I
am
disgusted,
get
ready
to
say
fuck
it
Мне
противно,
приготовься
сказать:
"к
черту
все
это!"
You
know
what
partner,
go
head
and
turn
around
this
Ты
знаешь,
что,
партнер,
давай,
поворачивай
голову
и
поворачивай
назад.
(Fiend
talking)
(Дьявол
говорит)
Watch
the
curb
nigga
Следи
за
бордюром
ниггер
Man
what
the.Hollow
man
what
the
fuck
you
doin?
Чувак,
какого
хрена
ты
делаешь?
Nigga
you
wanted
me
to
turn
the
motherfuckin
car
Ниггер
ты
хотел
чтобы
я
развернул
эту
гребаную
машину
Around,
I'm
turning
this
bich
around
Повернись,
я
поворачиваю
этот
бич
вспять.
Now
what
you
gone
do
nigga?
А
теперь
что
ты
будешь
делать,
ниггер?
So,
so
you
think
I
told
you
to
turn
this
motherfucker
Так,
значит,
ты
думаешь,
что
я
велел
тебе
повернуть
этого
ублюдка?
Around
for
nothin
Вокруг
ни
за
что
Nigga
handle
your
business
Ниггер
займись
своим
делом
Unlock
the
door
Открой
дверь
Lets
do
it
Давай
сделаем
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.