Fiersa Besari - Napak Tilas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fiersa Besari - Napak Tilas




Napak Tilas
Следы прошлого
Sudahkah kau bertanya?
Ты когда-нибудь спрашивала себя,
Telah berbuat apa?
Что ты сделала
Pada bumi yang memberikanmu pangan
Для земли, что кормит тебя,
Pada alam yang memberkahi
Для природы, что благословляет тебя?
Pernahkah kau pikirkan?
Ты когда-нибудь задумывалась,
Bahwa para pejuang
Что наши воины
Tidak mewariskan tanah air agar kau menjadi bangsa yang lemah
Не завещали нам родину, чтобы мы стали слабым народом?
Berhenti mencaci, mulai memperbaiki
Перестань ругать, начни исправлять.
Berhenti mengutuk, mulai memberi arti
Перестань проклинать, начни вносить смысл.
Ibu pertiwi, menangis lara
Родина-мать в печали,
Menunggumu untuk mengulurkan tangan
Ждет, когда ты протянешь руку
Dan membantu
И поможешь.
Negeri ini tanah surga, kawan
Эта земля райский сад, милая,
Namun, sang saka sedang terluka
Но наш флаг ранен.
Lihatlah mereka, masih bisa tersenyum
Посмотри на них, они все еще могут улыбаться,
Meski diuji dengan cobaan yang lebih berat dari putus cinta
Хотя испытания тяжелее, чем разбитое сердце.
Dari ujung Sumatra sampai tanah Papua
От края Суматры до земель Папуа
Kita semua saudara dan bukankah perbedaan itu indah
Мы все братья и сестры, и разве не прекрасно различие?
Satu-satunya musuh
Наш единственный враг
Adalah para oknum
Это те,
Yang mengisi perutnya dengan keserakahan
Кто наполняет свои животы жадностью.
Ibu pertiwi
Родина-мать
Menangis lara
В печали,
Menunggumu untuk mengulurkan tangan
Ждет, когда ты протянешь руку
Dan membantu
И поможешь.
Negeri ini tanah surga, kawan
Эта земля райский сад, милая,
Namun, sang saka sedang terluka
Но наш флаг ранен.
Perang belum selesai, kita masih dijajah
Война не окончена, мы все еще под гнетом.
Perang belum selesai, kita masih dijajah
Война не окончена, мы все еще под гнетом.
Ibu pertiwi
Родина-мать
Menangis lara
В печали,
Karena sang saka sedang terluka
Потому что наш флаг ранен.
Ibu pertiwi
Родина-мать
Menangis lara
В печали,
Karena sang saka sedang terluka
Потому что наш флаг ранен.
Ibu pertiwi
Родина-мать
Menangis lara
В печали,
Karena sang saka sedang terluka
Потому что наш флаг ранен.





Writer(s): Fiersa Besari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.