Fievre Looka, Jose Guerrero & Jose Luis Gutiérrez - Falsa Traición (feat. Jose Guerrero y Jose Luis Gutierrez) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fievre Looka, Jose Guerrero & Jose Luis Gutiérrez - Falsa Traición (feat. Jose Guerrero y Jose Luis Gutierrez)




Falsa Traición (feat. Jose Guerrero y Jose Luis Gutierrez)
False Betrayal (feat. Jose Guerrero and Jose Luis Gutierrez)
Y Esto Es La Fievre Looka Con el Internacional Sonido Mazter
And This Is La Fievre Looka With the International Sonido Mazter
Escuchame que no quiero perder así
Listen to me, I don't want to lose like this
Esta amistad de años la que yo te di
This friendship of years that I gave you
Yo solo te he hablado con la verdad
I've only spoken to you with the truth
Ella se me ah entregado
She has given herself to me
No me pude controlar
I couldn't control myself
Yo creí que no importaba para ti
I thought it didn't matter to you
Muy tarde me di cuenta
Too late I realized
Que no es así
That it's not like this
Ella no es lo crees
She's not who you think
No es lo que mereces
She's not what you deserve
Alejate (no te entiendo)
Get away (I don't understand you)
Pues ella me ah brindado amor
Well, she has given me love
(No es sincero)
(It's not sincere)
Y ella ah llenado el hueco
And she has filled the void
Que eh llevado, en el corazón
That I have carried in my heart
Perdoname
Forgive me
(Perdoname tu a mi)
(Forgive me)
Pues ya no quiero verte mas
Well, I don't want to see you anymore
(No puede ser así)
(It can't be like that)
Pues tu me has fallado
Well, you have failed me
Me has decepcionado
You have disappointed me
Me engañaste
You have deceived me
(No es cierto)
(It's not true)
Traicionaste
You betrayed
(No no es cierto)
(No, it's not true)
Esa amistad sincera de mi parte
That sincere friendship on my part
Me duele tanto ahora recordarte
It hurts so much now to remember you
Que te marches
That you are leaving
Alejate (no te entiendo)
Get away (I don't understand you)
Pues ella, me ah brindado amor
Well, she has given me love
(No es sincero)
(It's not sincere)
Y ella, ah llenado, el hueco
And she has filled, the void
Que eh llevado, en el corazón
That I have carried, in my heart
Perdoname
Forgive me
(Perdoname tu a mi)
(Forgive me)
Pues ya, no quiero verte mas
Well, I don't want to see you anymore
(No puede ser así)
(It can't be like that)
Pues tu me has fallado
Well, you have failed me
Me has decepcionado
You have disappointed me
Me engañaste
You have deceived me
(No es cierto)
(It's not true)
Traicionaste
You betrayed
(No no es cierto)
(No, it's not true)
Esa amistad sincera de mi parte
That sincere friendship on my part
Me duele tanto ahora recordarte
It hurts so much now to remember you
Que te marches
That you are leaving
Me duelen tus palabras
Your words hurt me
(Que te marches)
(That you are leaving)
No sabes lo que hablas
You don't know what you're talking about
(Que te marches)
(That you are leaving)
Me voy pero algún día
I'm going, but someday
Vas a comprender
You will understand
Que te equivocaste
That you were wrong





Writer(s): Villarreal Sergio Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.