Paroles et traduction Fievre Looka, Miguel Rodríguez & Reynaldo Flores - Muchacho Pobre (feat. Miguel Rodríguez y Reynaldo Flores)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchacho Pobre (feat. Miguel Rodríguez y Reynaldo Flores)
Poor Boy (feat. Miguel Rodríguez and Reynaldo Flores)
Yo
que
por
amor
doy
hasta
mi
vida
I
who
give
my
life
for
love
Hoy
solo
me
queda
sufrir
Today
I
am
left
alone
to
suffer
Tengo
una
pasión
pero
que
es
prohibida
I
have
a
passion,
but
it
is
forbidden
Porque
yo
tan
pobre
nací
Because
I
was
born
so
poor
Qué
culpa
tengo
yo
de
ser
humilde
It's
not
my
fault
I'm
humble
La
amo
y
no
la
puedo
conseguir
I
love
her,
but
I
can't
have
her
Porque
si
quiero
dar
mi
amor
pregunto
a
Dios
me
niegan
Because
if
I
try
to
give
my
love,
I
ask
God
to
deny
me
El
derecho
a
ser
feliz
The
right
to
be
happy
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
The
woman
I
love
so
much,
for
whom
I
always
cry
No
me
puede
ver
Can't
see
me
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
She
lives
in
wealth,
and
I
in
poverty
Y
no
puede
ser
And
it
can't
be
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
She
says
she
loves
me,
but
her
parents
don't
want
us
together
Dicen
que
no
valgo
nada
They
say
I'm
worthless
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
That
a
poor
boy
has
no
heart
Yo
que
por
amor
doy
hasta
mi
vida
I
who
give
my
life
for
love
Hoy
solo
me
toca
sufrir
Today
I
am
left
alone
to
suffer
Tengo
una
pasión
pero
que
es
prohibida
I
have
a
passion,
but
it
is
forbidden
Porque
yo
tan
pobre
nací
Because
I
was
born
so
poor
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
The
woman
I
love
so
much,
for
whom
I
always
cry
No
me
puede
ver
Can't
see
me
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
She
lives
in
wealth,
and
I
in
poverty
Y
no
puede
ser
And
it
can't
be
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
She
says
she
loves
me,
but
her
parents
don't
want
us
together
Dicen
que
no
valgo
nada
They
say
I'm
worthless
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón.
That
a
poor
boy
has
no
heart
La
mujer
que
tanto
adoro
por
quien
siempre
lloro
The
woman
I
love
so
much,
for
whom
I
always
cry
No
me
puede
ver
Can't
see
me
Ella
vive
en
la
riqueza
y
yo
en
la
pobreza
She
lives
in
wealth,
and
I
in
poverty
Y
no
puede
ser
And
it
can't
be
Ella
dice
que
me
ama
pero
que
sus
padres
no
quieren
nuestra
unión
She
says
she
loves
me,
but
her
parents
don't
want
us
together
Dicen
que
no
valgo
nada
They
say
I'm
worthless
Que
un
muchacho
pobre
no
tiene
corazón
That
a
poor
boy
has
no
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Fransen, R. Livi
Album
Retro
date de sortie
07-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.